Hjerteløs - Unge Ferrari
С переводом

Hjerteløs - Unge Ferrari

Альбом
Romeo Må Dø
Год
2017
Язык
`Норвезька`
Длительность
209240

Нижче наведено текст пісні Hjerteløs , виконавця - Unge Ferrari з перекладом

Текст пісні Hjerteløs "

Оригінальний текст із перекладом

Hjerteløs

Unge Ferrari

Оригинальный текст

Ut i natten som et dyr

Gaten full av rød lys

Skulle aldri tatt en til

Jeg ser alt i sakte film

Lyver til meg selv

Null samvittighet

Jeg må bare la det gå

Jeg kan ikke gjøre no

Aldri stol på meg

Jeg vil bare vekk herfra

Tenker bare på meg selv

Hjerteløs, hjerteløs

Bare se på meg

Hjerteløs, hjerteløs

Alle hater meg

Hjerteløs, hjerteløs

Tenker bare på meg selv

Hjerteløs, hjerteløs

Bare se på meg

Hjerteløs, hjerteløs

Alle hater meg

Hjerteløs, hjerteløs

Hjerteløs, hjerteløs

Hjertet mitt har blitt til is

Hadet til mitt gamle liv

Finnes ingen vei tilbake (ingen vei tilbake)

Ingen her som kjenner Stig

Lyver til meg selv

Null samvittighet

Jeg må bare la det gå

Jeg kan ikke gjøre no

Aldri stol på meg

Jeg vil bare vekk herfra

Tenker bare på meg selv

Hjerteløs, hjerteløs

Bare se på meg

Hjerteløs, hjerteløs

Alle hater meg

Hjerteløs, hjerteløs

Tenker bare på meg selv

Hjerteløs, hjerteløs

Bare se på meg

Hjerteløs, hjerteløs

Alle hater meg

Hjerteløs, hjerteløs

Hjerteløs, hjerteløs

Hjerteløs, hjerteløs

Hjerteløs, hjerteløs

Hjerteløs, hjerteløs

Перевод песни

Вночі, як тварина

Вулиця повна червоних ліхтарів

Ніколи не слід було брати інший

Я бачу все в повільній зйомці

Брешу собі

Совісті нуль

Я просто маю відпустити це

Я не можу зробити ні

Ніколи не вір мені

Я просто хочу піти звідси

Просто думаю про себе

Безсердечний, безсердечний

Просто подивися на мене

Безсердечний, безсердечний

Мене всі ненавидять

Безсердечний, безсердечний

Просто думаю про себе

Безсердечний, безсердечний

Просто подивися на мене

Безсердечний, безсердечний

Мене всі ненавидять

Безсердечний, безсердечний

Безсердечний, безсердечний

Моє серце перетворилося на лід

Ненависть до мого старого життя

Немає шляху назад (нема дороги назад)

Ніхто тут не знає Стіга

Брешу собі

Совісті нуль

Я просто маю відпустити це

Я не можу зробити ні

Ніколи не вір мені

Я просто хочу піти звідси

Просто думаю про себе

Безсердечний, безсердечний

Просто подивися на мене

Безсердечний, безсердечний

Мене всі ненавидять

Безсердечний, безсердечний

Просто думаю про себе

Безсердечний, безсердечний

Просто подивися на мене

Безсердечний, безсердечний

Мене всі ненавидять

Безсердечний, безсердечний

Безсердечний, безсердечний

Безсердечний, безсердечний

Безсердечний, безсердечний

Безсердечний, безсердечний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди