At the Gardens of Hatred - Undercroft
С переводом

At the Gardens of Hatred - Undercroft

Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
283680

Нижче наведено текст пісні At the Gardens of Hatred , виконавця - Undercroft з перекладом

Текст пісні At the Gardens of Hatred "

Оригінальний текст із перекладом

At the Gardens of Hatred

Undercroft

Оригинальный текст

In enormous shadows

Covered by the poisonous rain

Thousands walls from the hand of doom

Cracking all this creation!

In a place where no fear grows

There stands the mountains of perish

Empty hall of deadly winds

Between the walls of perdition!

At the gardens of hatred!!!

At the gardens of hatred!!!

I belong to the rotten flowers, evil seeds and twisted branches!

Come, embrace the hatred!

Kill, just with hatred!

Taste, from the lips of hatred!

In my hands… Just hatred!!!

Dark graveyards of malevolent bright

Where the waters of blind rivers dies

Deadly moonshine tear the ground

Where no life, no existence survive!

At the gardens of hatred!!!

At the gardens of hatred!!!

I belong to the rotten flowers, evil seeds and twisted branches!

Come, embrace the hatred!

Kill, just with hatred!

Taste, the lips of hatred!

… And all it grace!!!

I belong to the rotten flowers, evil seeds and twisted branches!

The bonefires of murderers

Enlighting me in black

At the gardens of hatred again!

The bonefires of murderers

Enlighting me in black

At the gardens of hatred!

The torches of a madman melting his blood

Over the petails of sorrow!

At the gardens of hatred!!!

At the gardens of hatred!!!

Перевод песни

У величезних тіні

Накритий отруйним дощем

Тисячі стін від руки долі

Зламати все це творіння!

У місці, де страх не росте

Там стоять гори загибелі

Порожній зал смертоносних вітрів

Між стінами загибелі!

На сади ненависті!!!

На сади ненависті!!!

Я належу до гнилих квітів, злого насіння та покручених гілок!

Прийди, обійми ненависть!

Убий, просто з ненавистю!

Скуштуйте, з вуст ненависті!

В моїх руках… Просто ненависть!!!

Темні кладовища зловмисних яскравих

Де гинуть води сліпих рік

Смертельний самогон рве землю

Де немає життя, немає існування!

На сади ненависті!!!

На сади ненависті!!!

Я належу до гнилих квітів, злого насіння та покручених гілок!

Прийди, обійми ненависть!

Убий, просто з ненавистю!

Скуштуйте, губи ненависті!

… І все це благодать!!!

Я належу до гнилих квітів, злого насіння та покручених гілок!

Вогнища вбивць

Освітлюючи мене чорним

Знову в садах ненависті!

Вогнища вбивць

Освітлюючи мене чорним

У садах ненависті!

Смолоскипи божевільного, що плавлять його кров

Над пелюстками скорботи!

На сади ненависті!!!

На сади ненависті!!!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди