Нижче наведено текст пісні Please Come Home , виконавця - Uncle Kracker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Uncle Kracker
It must have been about a 100 years
At least a hundred years
I wish you would just come back
Just come back home
The day we met feels like 100 years ago
And I’m still waiting with my hand right by the telephone
Yeah maybe where you are you cannot make that call
Or you can’t find the pen I know it’s not your fault
My friends think I’m insane
'Cause I’ve turned old and gray
And I’m still waiting and I cannot be alone
Please come home (please come home)
I watch the clock hands tick my hours turn to days
And I can’t fall asleep 'cause I don’t want to miss that ring
I know that this year your car will park outside
But I can’t put my arms around the girl who took my life
REPEAT CHORUS
It’s been so long
It’s been about 100 years
And a million dreams since the last time
I’ve seen your pretty face I would do whatever it takes
I would wait another 100 years
And if that didn’t work
Maybe I’ll try and see what forever feels like
But until then and I know you hear me
And whatever your doing wherever you are please come home
That day we met feels like 100 years ago
And I’m still waiting for you
Baby baby won’t you please come home
Please come home
Won’t you please come home
Please come home
Won’t you please come home (Please come home)
Мабуть, це було близько 100 років
Принаймні сотню років
Я бажаю, щоб ти просто повернувся
Просто повертайся додому
День, коли ми зустрілися, схожий на 100 років тому
І я все ще чекаю, тримаючи руку біля телефону
Так, можливо, там, де ви знаходитесь, ви не можете зробити цей дзвінок
Або ви не можете знайти ручку, я знаю, що це не ваша вина
Мої друзі вважають мене божевільним
Бо я постарів і посивів
І я все ще чекаю, і я не можу бути сам
Будь ласка, повертайся додому (будь ласка, повертайся додому)
Я дивлюся, як стрілки годинника переходять на дні
І я не можу заснути, бо не хочу пропустити цей кільце
Я знаю, що цього року ваша машина припаркується на вулиці
Але я не можу обійняти дівчину, яка забрала моє життя
ПОВТОРИ ПРИСПІВ
Це було дуже довго
Пройшло близько 100 років
І мільйон мрій з останнього разу
Я бачив твоє гарне обличчя, я б зробив усе, що потрібно
Я б чекав ще 100 років
І якщо це не спрацювало
Можливо, я спробую побачити, що я відчуваю назавжди
Але до тих пір я знаю, що ви мене чуєте
І що б ви не робили, де б ви не були, будь ласка, повертайтеся додому
Цей день, коли ми зустрілися, нагадує 100 років тому
І я все ще чекаю на тебе
Дитинко, не хочеш повернутися додому
Будь ласка, повертайся додому
Чи не повернись ти додому
Будь ласка, повертайся додому
Чи не хочеш ти, будь ласка, повертайся додому (будь ласка, повертайся додому)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди