Pose - Umberto Tozzi
С переводом

Pose - Umberto Tozzi

  • Альбом: Eva

  • Год: 1988
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:11

Нижче наведено текст пісні Pose , виконавця - Umberto Tozzi з перекладом

Текст пісні Pose "

Оригінальний текст із перекладом

Pose

Umberto Tozzi

Оригинальный текст

Tenera?

l’estate per il colibr?

contro le vetrate come un brivido

finch?

non si ammazza per la nostalgia

finch?

una ragazza bella come te

coglie fiori rossi da portare via

finch?

l’atmosfera non diventa gas

pose che hanno preso il posto delle frasi

tesi in un abbraccio che non c'?

chiusi come ricci siamo io e te

siamo poi convinti che la vita va

in questo tramonto della verit?

e non siamo solo il pianto degli eroi

siamo poi convinti d’esser proprio noi

i depositari della giovent?

e sui nostri visi non ci piova pi?

pose che hanno preso il posto delle frasi

tesi in un abbraccio che non c'?

chiusi come ricci siamo io e te

sciami di lam?

di luna intorno a te

la notte si rischiara

e d’aria pura si veste la citt?

non basta avere un Dio controlla se c'?

in te

ancora il posto mio la rosa bella non muore

come il mio amore per te

pose che hanno preso il posto delle frasi

tesi in un abbraccio che non c'?

chiusi come ricci siamo io e te

pose pi?

frasi sorrisi sul viso.

Перевод песни

Тендер?

літо для колібрі?

проти вікон, як тремтіння

доки

він не вбиває себе заради ностальгії

доки

гарна дівчина як ти

зриває червоні квіти, щоб забрати

доки

атмосфера не стає газоподібною

пози, які зайняли місце речень

напружений в обіймах, яких немає?

закриті, як ми з тобою кучеряві

тоді ми переконуємося, що життя триває

на цьому заході правди?

і ми не просто крик героїв

тоді ми переконуємося, що це ми

охоронці молоді?

а на наших обличчях вже не дощ?

пози, які зайняли місце речень

напружений в обіймах, яких немає?

закриті, як ми з тобою кучеряві

рої баранчиків?

місяць навколо тебе

ніч проясниться

і чисте повітря одягає місто?

недостатньо, щоб Бог перевіряв, якщо c '?

в тебе

досі моє місце прекрасна троянда не вмирає

як моя любов до тебе

пози, які зайняли місце речень

напружений в обіймах, яких немає?

закриті, як ми з тобою кучеряві

позує більше?

фраз посмішки на обличчі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди