Conchiglia di diamante - Umberto Tozzi
С переводом

Conchiglia di diamante - Umberto Tozzi

  • Год: 2001
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:10

Нижче наведено текст пісні Conchiglia di diamante , виконавця - Umberto Tozzi з перекладом

Текст пісні Conchiglia di diamante "

Оригінальний текст із перекладом

Conchiglia di diamante

Umberto Tozzi

Оригинальный текст

Un vento caldo profuma e passeggia con me Mangiando fragole ho un dolce sapore di te

E cos?

dentro un viaggio cos?

vedo un’onda diversa

E riemergo con te ogni volta con te Galleggiando nell’aria navigando

Per te vivr?

su un’onda di diamante

Ti amer?

vincendo la corrente

E sar?

un gioco per noi

Un grande giorno ha quel gusto di eterno con te Non limitarmi i pianeti son pi?

forti di me

E cos?

nel mio sogno cos?

Ridisegno la vita

Prende forma di pi?

ogni volta di pi?

Seguiremo le onde navigandoci su

?

giusto ritrovarci qui sull’altalena stiamo qui

Indivisibili per chi ha perso il suo tempo e naufragando

Vivr?

con te tenendoci per mano tra le tue braccia

Che dalla sorgente si apriranno

Mi tuffer?

navigando attraverser?

Io sar?

l’oceano pi?

importante

Ti seguir?

acqua di sorgente insieme a te conchiglia di diamante

Perch?

come te non ne esistono pi?

Non ho pi?

alibi con te ho solo un sentimento in me

E sar?

un’arca quell’immensa ricchezza in noi

La tenerezza che

Io vivr?

su un’onda di diamante

Navigando con te Ti amer?

vincendo la corrente

Ti amer?

vincendo la corrente

Salir?

sull’arca finalmente

Salir?

sull’arca finalmente

Insieme a te conchiglia di diamante

E sar?

un gioco per noi

L’onda rinasce con te per amarsi di pi?

L’onda rinasce con te per non perdersi pi?

L’onda rinasce con te per amarsi di pi?

L’onda rinasce con te per non perdersi per amarsi di pi?

Перевод песни

Пахне теплий вітер і ходить зі мною Їсти полуницю

І що ж?

всередині подорожі так?

Я бачу іншу хвилю

І я щоразу з вами спливаю на поверхню, пливу в повітрі

Чи буду я жити для тебе?

на діамантовій хвилі

Чи буду я любити тебе?

перемога в течії

І це буде?

гра для нас

Великий день має той смак вічного з тобою Не обмежуй мене планет більше?

сильно з мене

І що ж?

у моєму сні cos?

Я перепроектую життя

Приймає форму пі?

щоразу більше?

Ми підемо за хвилями, що пливуть на них

?

право опинитися тут на гойдалці ми тут

Неподільна для тих, хто втратив час і зазнав корабельної аварії

Vivr?

з тобою, тримаючись за руки

Який з джерела відкриється

Я пірну?

пропливає?

я буду

океан пі?

важливий

Я піду за тобою?

джерельна вода з тобою діамантовий панцир

Чому?

як тебе більше не існує?

я більше не маю?

алібі з тобою в мене одне почуття

І це буде?

що величезне багатство в нас — ковчег

Ніжність, що

я покину

на діамантовій хвилі

Пливу з тобою Чи буду я любити тебе?

перемога в течії

Чи буду я любити тебе?

перемога в течії

Підніматися?

на ковчег нарешті

Підніматися?

на ковчег нарешті

Разом з тобою діамантовий панцир

І це буде?

гра для нас

Хвиля відроджується з вами, щоб більше любити один одного?

З тобою відроджується хвиля, щоб більше не губитися?

Хвиля відроджується з вами, щоб більше любити один одного?

Хвиля відроджується з тобою, щоб не заблукати, щоб більше любити один одного?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди