Artificial Life - Ultravox
С переводом

Artificial Life - Ultravox

  • Альбом: The Island Years

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:59

Нижче наведено текст пісні Artificial Life , виконавця - Ultravox з перекладом

Текст пісні Artificial Life "

Оригінальний текст із перекладом

Artificial Life

Ultravox

Оригинальный текст

All the boys are wearing their utility drag

The girls slip identikits from their utility bags

Some refugees from suburbia are laughing

Examining each other’s gags

Vibrate on sulphate when it gets late

And their velocity begins to sag

And it goes on all night, all night

And it goes on and on, the artificial life

Mary Mary got so confused

About the fusion game, what a game

Blunked on booze, she talks like a newsreel

She’ll take up any kind of bleak exchange

She turned to perfection once

But realised she’d only turned to pain

She ran through divine light, chemicals, Warhol, scientology, her own sex

Before she turned away

I’ve learned to be a stranger

I’ve learned to be a stranger

I’ve learned to be a stranger

I’ve learned to be a stranger

Stranger still

I should have left here years ago

But my imagination won’t tell me how

This whirlpool’s got such seductive furniture

It’s so pleasant getting drowned

So we drink and sink and talk and stalk

With interchangeable enemies and friends

Trying on each other’s skins

While we’re dying to be born again

Перевод песни

Усі хлопці одягнені в практичні волоки

Дівчата витягують із сумок ідентичні речі

Деякі біженці з передмістя сміються

Розглядаючи приколи один одного

Вібруйте на сульфаті, коли запізно

І їх швидкість починає знижуватися

І це триває всю ніч, всю ніч

І це триває і продовжується, штучне життя

Мері Мері так заплуталася

Про гру ф’южн, яка гра

Напившись, вона розмовляє, як кінохроніка

Вона прийме будь-який вид похмурого обміну

Одного разу вона стала досконалою

Але зрозуміла, що вона перетворилася лише на біль

Вона пробігла через божественне світло, хімікати, Ворхола, саєнтологію, власну стать

Перед тим, як вона відвернулася

Я навчився бути незнайомцем

Я навчився бути незнайомцем

Я навчився бути незнайомцем

Я навчився бути незнайомцем

Ще незнайомий

Я мав піти звідси багато років тому

Але моя уява не підкаже мені, як

Цей джакузі має такі спокусливі меблі

Так приємно втопитися

Тож ми п’ємо й тонемо, розмовляємо й переслідуємо

Зі взаємозамінними ворогами та друзями

Приміряйте шкури один одного

Поки ми вмираємо від бажання народитися знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди