Нижче наведено текст пісні I Could Use A Friend , виконавця - Ulf Nilsson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ulf Nilsson
Is it ever gonna stop?
Is it ever gonna end?
Will I ever belong?
Will I ever find a friend?
Mmm-mmmm-mmm-mmmm…
Will I ever be loved?
Will I ever find a girl?
Am I alone
in this goddamn world?
Oh will the rain rain never stop falling?
Will the pain stop calling on me?
Will the rain rain never stop falling?
Will the pain pain never stop calling on me?
Will the rain never stop falling on me?
I could use a friend now.
Will the pain never stop calling on me?
I could use a friend now, use a friend now.
Mmm-mmmm…
If i could turn back time
Oh I’d tell that little kid
It ain’t nothing he said and it ain’t nothing he did.
Got nothing to do with who you are,
Nothing to do with who you are
Oh will the rain rain ever stop falling?
Will the pain stop calling on me?
Will the rain rain never stop falling?
Will the pain pain never stop calling on me?
Will the rain never stop falling on me?
I could use a friend now.
Will the pain never stop calling on me?
I could use a friend now
Is it ever gonna stop?
Is ever gonna end?
Will I ever belong?
Will i ever gonna find a friend?
Will I ever be loved?
Will I ever find a girl?
Am I alone in this goddamn world?
If I could turn back time
I’d tell that little kid
It ain’t nothing you said
It ain’t nothing you did
It’s got nothing to do with who you are,
It’s got nothing to do with who you are!
Will the rain never stop falling on me?
I could use a friend now.
Will the pain never stop falling on me?
I could use a friend now.
Will the rain never stop falling on me?
I could use a friend now.
Will the pain never stop calling on me?
I could use a friend now,
use a friend now.
Чи це колись припиниться?
Це колись закінчиться?
Чи належу я колись?
Чи знайду я колись друга?
Мммммммммммммммм...
Чи буду я коли коханою?
Чи знайду я колись дівчину?
Я сама
в цьому проклятому світі?
О, чи ніколи не перестане падати дощ?
Чи перестане біль кликати мене?
Чи ніколи не перестане падати дощ?
Чи біль болю ніколи не перестане кликати мене?
Невже дощ ніколи не перестане падати на мене?
Тепер я міг би скористатися другом.
Чи біль ніколи не перестане кликати мене?
Я могла б використовувати друга зараз, використовуйте друга зараз.
Ммм-ммм…
Якби я міг повернути час назад
О, я б сказав цій маленькій дитині
Це не те, що він не сказав, і не що робив.
Не маю нічого спільного з тим, ким ви є,
Нічого спільного з тим, ким ви є
О, чи перестане колись падати дощ?
Чи перестане біль кликати мене?
Чи ніколи не перестане падати дощ?
Чи біль болю ніколи не перестане кликати мене?
Невже дощ ніколи не перестане падати на мене?
Тепер я міг би скористатися другом.
Чи біль ніколи не перестане кликати мене?
Тепер я міг би скористатися другом
Чи це колись припиниться?
Чи колись закінчиться?
Чи належу я колись?
Чи знайду я колись друга?
Чи буду я коли коханою?
Чи знайду я колись дівчину?
Я сама в цьому проклятому світі?
Якби я міг повернути час назад
Я б сказав тій маленькій дитині
Ви не сказали нічого
Ви нічого не зробили
Це не має нічого спільного з тим, ким ви є,
Це не має нічого спільного з тим, ким ви є!
Невже дощ ніколи не перестане падати на мене?
Тепер я міг би скористатися другом.
Невже біль ніколи не перестане падати на мене?
Тепер я міг би скористатися другом.
Невже дощ ніколи не перестане падати на мене?
Тепер я міг би скористатися другом.
Чи біль ніколи не перестане кликати мене?
Тепер я міг би скористатися другом,
скористайтеся другом зараз.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди