Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee - U2
С переводом

Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee - U2

  • Альбом: Boy

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:14

Нижче наведено текст пісні Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee , виконавця - U2 з перекладом

Текст пісні Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows And Tall Trees / Saturday Matinee

U2

Оригинальный текст

Back to the cold restless streets at night

I talk to myself about tomorrow night

Walls of white protest

A gravestone in name

Who is it now?

It’s always the same

Who is it now?

Who calls me inside?

Are the leaves on the trees

Just living disguise

I walk sweet rain tragic comedy

I’ll walk home again

To the street melody

But I know, oh no

But I know, oh no

But I know

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Life through a window

Discolored pain

Mrs. Brown’s washing is always the same

I walk street rain tragic comedy

I’ll walk home again

To the street melody

But I know, oh no

But I know, oh no

But I know

Out there

Do you feel in me?

Anything redeeming

Any worthwhile feeling

Is love like a tightrope

Hanging from the ceiling

But I know, oh no

But I know, oh no

But I know

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Shadows, shadows, shadows

Shadows, shadows, shadows

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Shadows, shadows, shadows

Shadows, shadows, shadows

Shadows and tall trees

Shadows and tall trees

Перевод песни

Поверніться на холодні неспокійні вулиці вночі

Я розмовляю сам із собою про завтрашній вечір

Стіни білого протесту

Надгробна плита в імені

Хто це зараз?

Це завжди однаково

Хто це зараз?

Хто кличе мене всередину?

Це листя на деревах

Просто жива маскування

Я гуляю солодким дощем, трагічна комедія

Я знову піду додому

На вуличну мелодію

Але я знаю, о ні

Але я знаю, о ні

Але я знаю

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Життя крізь вікно

Знебарвлений біль

Прання місіс Браун завжди однакове

Я гуляю вуличним дощем, трагічна комедія

Я знову піду додому

На вуличну мелодію

Але я знаю, о ні

Але я знаю, о ні

Але я знаю

Там

Ти відчуваєш у мені?

Що-небудь, що спокутує

Будь-яке гідне відчуття

Любов, як канат

Звисає зі стелі

Але я знаю, о ні

Але я знаю, о ні

Але я знаю

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Тіні, тіні, тіні

Тіні, тіні, тіні

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

Тіні, тіні, тіні

Тіні, тіні, тіні

Тіні і високі дерева

Тіні і високі дерева

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди