Нижче наведено текст пісні Get Out Of Your Own Way , виконавця - U2 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
U2
Get out of your own way, hey, hey
Get out of your own way, hey, hey
Love hurts
Now you're the girl who's left with no words
Your heart's a balloon, but then it bursts
It doesn't take a cannon, just a pin
Your skin's not covering
And resistance
Love has got to fight for its existence
The enemy has armies for assistance
The amorist, the glamorous, the kiss
A fist, listen to this, oh
Get out of your own way, oh, I
Get out of your own way, oh, I
I could sing it to you all night, all night
If I could, I'd make it alright, alright
Nothing's stopping you except what's inside
I can help you, but it's your fight, your fight
Fight back
Don't take it lyin' down, you got to bite back
The face of liberty's starting to crack
She had a plan up until she got smacked in the mouth
And it all went south
Like freedom
The slaves are lookin' for someone to lead them
The master's lookin' for someone to need him
The promised land is there for those who need it most
And Lincoln's ghost said...
Get out of your own way, oh, I
Get out of your own way, oh, I
I could sing it to you all night, all night
If I could, I'd make it alright, alright
Nothing's stopping you except what's inside
I can help you, but it's your fight, your fight
Get out of your own way
Get out of your own way
Get out of your own way
Get out of your own way
Get out of your own way
Blessed are the arrogant
For there is the kingdom of their own company
Blessed are the superstars
For the magnificence in their light
We understand better our own insignificance
Blessed are the filthy rich
For you can only truly own what you give away
Like your pain
Іди зі свого шляху, гей, гей
Іди зі свого шляху, гей, гей
Любов завдає болю
Тепер ти дівчина, яка залишилася без слів
Ваше серце - повітряна куля, але потім воно лопне
Для цього потрібна не гармата, а булавка
Ваша шкіра не покриває
І опір
Любов має боротися за своє існування
Ворог має армії на допомогу
Аморист, гламур, поцілунок
Кулак, послухай це, о
Іди зі свого шляху, о, я
Іди зі свого шляху, о, я
Я міг би співати це тобі всю ніч, всю ніч
Якби я міг, я б зробив це добре, добре
Ніщо не зупиняє вас, крім того, що всередині
Я можу тобі допомогти, але це твоя боротьба, твоя боротьба
Чинити опір
Не клади його лежачи, ти повинен відкусити
Обличчя свободи починає тріскатися
У неї був план, поки її не вдарили в рот
І все пішло на південь
Як свобода
Раби шукають когось, хто б їх очолив
Господар шукає, кому він буде потрібен
Земля обітована для тих, хто її найбільше потребує
І привид Лінкольна сказав...
Іди зі свого шляху, о, я
Іди зі свого шляху, о, я
Я міг би співати це тобі всю ніч, всю ніч
Якби я міг, я б зробив це добре, добре
Ніщо не зупиняє вас, крім того, що всередині
Я можу тобі допомогти, але це твоя боротьба, твоя боротьба
Зійди зі свого шляху
Зійди зі свого шляху
Зійди зі свого шляху
Зійди зі свого шляху
Зійди зі свого шляху
Блаженні зарозумілі
Бо є царство їхньої власної компанії
Благословенні суперзірки
За пишність у їхньому світлі
Ми краще розуміємо власну нікчемність
Блаженні брудні багаті
Бо ви можете по-справжньому володіти лише тим, що віддаєте
Як твій біль
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди