Droga - Tymek
С переводом

Droga - Tymek

  • Альбом: JestemTymek

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Droga , виконавця - Tymek з перекладом

Текст пісні Droga "

Оригінальний текст із перекладом

Droga

Tymek

Оригинальный текст

Droga, ewenement

Droga drogami pnę przed siebie man

Takie we mnie korzenie, że gęstnieje kęs za kęsem

Jestem chętny na potęgę, każdym patentem się podzielę

Gdy wejdę tam zdobędę je, gdzie one są, są one tu teraz

Deszcz, pieniądze lecą z nieba, lecz szczęścia nie ma

Ja dam ci uśmiech, szczerzę te zęby również

Gdy smutne dni są smucę się, lecz mam spokojną duszę, ha

Wita fama napatrz się na garba, chlaj i kacu kumać

To chyba tylko jak żaba

Fatamorgana znaczy wypłata, taka ta gra jest pojebana

Co nie znaczy, ze nie do wygrania wers

Jeden mniej do zapisania wers

Ja pętla zapętlam i robi się ciemno, jasno, ciemno

Twardy, betonowy trakt do zapisania czwarty ten track

Dawaj artyzm mi brat, tu na barki bierzemy przekładanki

Naginamy flanki tej bańki szklanej, klatki dla

Ich maski na twarz dla nas oklaski za rap

Trochę prawdy dla was ptaszki

Nie wiem co robi ze mną muzyka, lecz

Mam ten zwyczaj pisać, pisać, pisać

Robi się miła, ta tajemnica

Bo mam ten zwyczaj, życiem oddycham

Nie wiem co robi ze mną muzyka, lecz

Mam ten zwyczaj pisać, pisać, pisać

Robi się miła, ta tajemnica

Bo życiem oddycham

Nie wiem co robi ze mną muzyka, lecz

Mam ten zwyczaj pisać, pisać, pisać

Robi się miła, ta tajemnica

Bo mam ten zwyczaj, życiem oddycham

Chwile mogą trwać, mogą gnać jak im zagram

Jak tak no to klatka po klatce

A prawda w ramach dramatu

Plama, po nich została sama

Na polu walki, wymarzona ziemia obiecana znika, wnika w ten ląd

Ciągnie za sobą fortuny, nabyty o krok od tego co się liczy

Love, piece and flow, które przekazuje wam tak chętnie

Zaprzęg za zapędem do robienia muzy wszędzie

Joł, to czy, a mi nie chce japy

Otworzycie drzwi, bo samy wiemy gdzie są drzwi do granic

My wychodzimy sami, uchachani cali

Chyba nigdy się nie opamiętamy

Nie wiem co robi ze mną muzyka, lecz

Mam ten zwyczaj pisać, pisać, pisać

Robi się miła, ta tajemnica

Bo mam ten zwyczaj, życiem oddycham

Nie wiem co robi ze mną muzyka, lecz

Mam ten zwyczaj pisać, pisać, pisać

Robi się miła, ta tajemnica

Bo tak, życiem oddycham, życiem oddycham

Czy to się przyda, przyda się

Перевод песни

Дорога, сенсація

Дорога по дорогах, я йду прямо, чоловіче

Таке коріння в мене, що укус за укусом, товщає

Я прагну влади, я поділюся кожним патентом

Коли я зайду туди, я доведу їх туди, де вони є, вони зараз тут

Дощ, гроші з неба летять, а везіння нема

Посмішку тобі подарую, ще й зубами скреготу

Коли дні сумні, то мені сумно, а на душі спокійна, ха

Станьте свідком слави, подивіться на горб, посміхніться і з похмілля

Це, мабуть, як жаба

Fatamorgana означає розплату, ця гра обдурена

Що не означає, що непереможний вірш

На один вірш менше

Я прокручую петлю і стає темно, світло, темно

Твердий бетонний трек для запису цього четвертого треку

Дай мені свій артистизм, брате, ось ми беремо на свої плечі чергування

Згинаємо боки цієї скляної колби, клітку для

Їхні маски для обличчя, щоб ми аплодували за їхній реп

Трохи правди для вас, пташечки

Я не знаю, що музика робить зі мною, але

Я маю таку звичку писати, писати, писати

Стає добре, ця таємниця

Бо я маю таку звичку, я дихаю життям

Я не знаю, що музика робить зі мною, але

Я маю таку звичку писати, писати, писати

Стає добре, ця таємниця

Бо я дихаю життям

Я не знаю, що музика робить зі мною, але

Я маю таку звичку писати, писати, писати

Стає добре, ця таємниця

Бо я маю таку звичку, я дихаю життям

Моменти можуть тривати, вони можуть поспішати, коли я їх граю

Якщо так, то кадр за кадром

І правда в драмі

Пляма залишилася за ними одна

На полі бою омріяна земля обітована зникає, входить у цю землю

Тягне за собою статки, придбані за крок від важливого

Любов, шматочок і потік, якою я з нетерпінням ділюся з вами

Команда для драйву, щоб творити музику всюди

Йо, це якщо, а я не хочу джапи

Ви відкриєте двері, бо ми самі знаємо, де двері до межі

Виходимо самі, повні вуха

Я не думаю, що ми колись прийдемо до тями

Я не знаю, що музика робить зі мною, але

Я маю таку звичку писати, писати, писати

Стає добре, ця таємниця

Бо я маю таку звичку, я дихаю життям

Я не знаю, що музика робить зі мною, але

Я маю таку звичку писати, писати, писати

Стає добре, ця таємниця

Бо так, я дихаю життям, я дихаю життям

Чи стане в нагоді, стане в нагоді

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди