Every 1's a Winner - Ty Segall
С переводом

Every 1's a Winner - Ty Segall

Альбом
Freedom's Goblin
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
258840

Нижче наведено текст пісні Every 1's a Winner , виконавця - Ty Segall з перекладом

Текст пісні Every 1's a Winner "

Оригінальний текст із перекладом

Every 1's a Winner

Ty Segall

Оригинальный текст

Never could believe the things you do to me,

Never could believe the way you are.

Every day I bless the day that you got through to me,

'Cause baby, I believe that you’re a star.

Everyone’s a winner, baby, that’s the truth (yes, the truth)

Making love to you is such a thrill.

Everyone’s a winner, baby, that’s no lie (yes, no lie)

You never fail to satisfy (satisfy)

Never could explain just what was happening to me,

Just one touch of you and I’m a flame.

Baby, it’s amazing just how wonderful it is That the things we like to do are just the same.

Everyone’s a winner, baby, that’s the truth (yes, the truth)

Making love to you is such a thrill.

Everyone’s a winner, baby, that’s no lie (yes, no lie)

You never fail to satisfy (satisfy)

Let’s do it again.

Everyone’s a winner, baby, that’s the truth (yes, the truth)

Making love to you is such a thrill.

Everyone’s a winner, baby, that’s no lie (yes, no lie)

You never fail to satisfy (satisfy)

Oh, baby

Oh, baby

Oh, baby…

Jean-Olivier LOIZE

Перевод песни

Ніколи не міг повірити в те, що ти робиш зі мною,

Ніколи не міг повірити таким, яким ти є.

Кожен день я благословляю день, який ти пережив мені,

Бо, дитино, я вірю, що ти зірка.

Кожен переможець, дитинко, це правда (так, правда)

Займатися з тобою коханням — це таке гостротіння.

Кожен переможець, дитинко, це не брехня (так, ні брехня)

Ви ніколи не вмієте задовольнити (задовольнити)

Ніколи не міг пояснити, що зі мною відбувається,

Лише один дотик — і я — полум’я.

Дитинко, дивно, як чудово Те, що ми любимо робити одні й ті самі.

Кожен переможець, дитинко, це правда (так, правда)

Займатися з тобою коханням — це таке гостротіння.

Кожен переможець, дитинко, це не брехня (так, ні брехня)

Ви ніколи не вмієте задовольнити (задовольнити)

Давайте зробимо це знову.

Кожен переможець, дитинко, це правда (так, правда)

Займатися з тобою коханням — це таке гостротіння.

Кожен переможець, дитинко, це не брехня (так, ні брехня)

Ви ніколи не вмієте задовольнити (задовольнити)

О, крихітко

О, крихітко

О, крихітко…

Жан-Олів'є ЛУАЗ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди