
Нижче наведено текст пісні Somewhere Out There , виконавця - TWRP з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
TWRP
Somewhere, somewhere out there
There is something incredible to discover
Somewhere way, way out there
There is something that will bring us all together
If we can just keep our shit together
Long enough to see the stars
There’s no telling how far
How far we’d go
Somewhere out there stirs
Something deep inside
Not so different, you and I
We all smile and we all cry
And I know, I know, yes, I do
I know that we can survive
And in time, we’ll reach beyond the sky
Somewhere, somewhere out there
There is a home for all the dreamers
All of us dreamers
We just need to understand one another
Well enough to heal the scars
We’ve all made it this far, so don’t let go
Somewhere out there stirs
Something deep inside
Not so different, you and I
We do our best just to get by
And I know, I know, yes, I do (Baby, I just know we can)
I know that we can all thrive
And in time, we’ll reach beyond
The sky will be ours
And someday we will reach the stars
And we’ll live forever
Somewhere out there stirs
Something deep inside
Not so different, you and I (Much in common)
We all vibe or we all die
And I know, I know, yes, I do (Yes, I know it, baby)
In peace, we can live our lives (With a little bit of love)
And in time, we’ll reach beyond the sky
Десь, десь там
Є щось неймовірне, щоб відкрити
Десь так, далеко там
Є щось, що об’єднає нас усіх разом
Якщо ми можемо просто триматися разом
Досить довго, щоб побачити зірки
Невідомо, як далеко
Як далеко ми зайшли б
Десь там ворушиться
Щось глибоко всередині
Не такі різні, ми з тобою
Ми всі посміхаємося і всі плачемо
І я знаю, я знаю, так, я знаю
Я знаю, що ми можемо вижити
І з часом ми досягнемо небес
Десь, десь там
Є дім для всіх мрійників
Усі ми мрійники
Нам просто потрібно розуміти один одного
Досить добре, щоб залікувати шрами
Ми всі досягли цього цего, тому не відпускайте
Десь там ворушиться
Щось глибоко всередині
Не такі різні, ми з тобою
Ми робимо все можливе, щоб пройти
І я знаю, я знаю, так, я знаю (Крихітко, я просто знаю, що ми можемо)
Я знаю, що ми всі можемо процвітати
І з часом ми вийдемо за межі
Небо буде нашим
І колись ми досягнемо зірок
І будемо жити вічно
Десь там ворушиться
Щось глибоко всередині
Не такі різні, ми з тобою (багато спільного)
Ми всі вібрації або ми всі помремо
І я знаю, я знаю, так, я знаю (Так, я знаю це, крихітко)
У мирі ми можемо прожити своє життя (З трішки любові)
І з часом ми досягнемо небес
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди