Delfin - twizzy
С переводом

Delfin - twizzy

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Delfin , виконавця - twizzy з перекладом

Текст пісні Delfin "

Оригінальний текст із перекладом

Delfin

twizzy

Оригинальный текст

Ich mach' Musik, doch ich fahr' nicht den Drogenfilm

Doppelhaushälfte, ich brauch' keine Nobelvill’n

Bin voll ihr Typ, doch pass nicht in’s Schablonenbild

Lehn dich zurück, ich hol' uns noch 'ne Honig-Milch

Sie mag es gefühlvoll, also raspel ich Süßholz

Ich schmück' das Ambiente mit Duftkerzen

Und schick' ihr dann noch Emojis mit Kussherzen

Völlig geflasht von den Worten und Taten

Ich schwöre, sie kommt nicht mehr klar

Ich weiß, sie will mich was fragen und träumt schon ich sage wohl hoffentlich

«Ja»

Sie denkt, ich bin voll der Hochzeitsmensch

Und mein Plan geht auf mit dem One-Night-Stand

Ich merke, sie ist irgendwie noch auf der Hut

Doch ich krieg' sie schon rum mit mei’m Hauptberuf

Und sie liegt erwartungsvoll in der Hotelsuite

Will von mir 'ne Antwort und ich sag' nur

«Baby, ich würd doch nie lügen, hier, check das Selfie»

Mein Beruf: Ich trainier' mit Delfin’n

Sie fragt, wie ich mein Monatslohn verdien'

Und war sowas von verliebt, dass sie dann sofort mit mir schlief

Sie will immer mehr, wie ein Delfin, wie ein Delfin

Sie fragt, wie ich mein Monatslohn verdien'

Und war sowas von verliebt, dass sie dann sofort mit mir schlief

Sie will immer mehr, wie ein Delfin, wie ein Delfin

Yeah, und sie fühlt sich zuhaus

Denn ich mach ihr 'ne Wärmflasche und reiche Kuschelsocken

Yeah, von der Lyrik berauscht

Denn ich philosophiere mit ihr über Kunstepochen

Irgendwann ist sie aufgeblüht, sie hat schon ein Bauchgefühl

Und ja, manche Frauen sind heimtückisch

Doch sie kriegt beim ersten Treffen mein’n Zweitschlüssel

Völlig geflasht von den Worten und Taten

Ich schwöre, sie kommt nicht mehr klar

Ich weiß, sie will mich was fragen

Und träumt schon, ich sage wohl hoffentlich ja

Sie ist nur 'ne Affäre, doch ich schränke sie schon ein in ihrer Privatsphäre

Ich mein' sie hat’s sich doch selber so ausgesucht

Zurück zu mei’m Hauptberuf

Und sie liegt erwartungsvoll in der Hotelsuite

Will von mir 'ne Antwort und ich sag' nur

«Baby, ich würd doch nie lügen, hier, check das Selfie»

Mein Beruf: Ich trainier' mit Delfin’n

Sie fragt, wie ich mein Monatslohn verdien'

Und war sowas von verliebt, dass sie dann sofort mit mir schlief

Sie will immer mehr, wie ein Delfin, wie ein Delfin

Sie fragt, wie ich mein Monatslohn verdien'

Und war sowas von verliebt, dass sie dann sofort mit mir schlief

Sie will immer mehr, wie ein Delfin, wie ein Delfin

Перевод песни

Я роблю музику, але не знімаю фільми про наркотики

Півбудинки, мені не потрібні шикарні вілли

Я її тип, але не підходжу до шаблону

Відкинься, я принесу нам ще медового молока

Вона любить душевне, тому я натираю солодку

Я прикрашаю атмосферу ароматичними свічками

А потім надішліть їй емодзі з цілуючими сердечками

Цілком спалахнув словами і вчинками

Клянусь, вона більше не витримає

Я знаю, що вона хоче мене щось запитати і вже мріє, мабуть, кажу з надією

"Так"

Вона думає, що я весільний

І мій план працює на одну ніч

Я можу сказати, що вона все ще насторожена

Але я можу її обійти своєю основною роботою

І вона в очікуванні лежить у номері готелю

Я хочу отримати відповідь і я просто кажу

«Дитино, я б ніколи не збрехав, ось подивіться на селфі»

Моя робота: я тренуюся з дельфінами

Вона запитує, як я заробляю свою місячну зарплату

І була настільки закохана, що одразу переспала зі мною

Вона завжди хоче більшого, як дельфін, як дельфін

Вона запитує, як я заробляю свою місячну зарплату

І була настільки закохана, що одразу переспала зі мною

Вона завжди хоче більшого, як дельфін, як дельфін

Так, і вона почувається як вдома

Тому що я зроблю їй грілку і рясно зручні шкарпетки

Так, високо на лірику

Бо я з нею філософствую про епохи мистецтва

У якийсь момент вона розквітла, вже відчуває

І так, деякі жінки підступні

Але вона отримує мій запасний ключ при першій зустрічі

Цілком спалахнув словами і вчинками

Клянусь, вона більше не витримає

Я знаю, що вона хоче мене щось запитати

А я вже мрію, надіюсь, скажу так

Це просто роман, але я обмежую її конфіденційність

Я маю на увазі, що вона сама це вибрала

Повертаюся до основної роботи

І вона в очікуванні лежить у номері готелю

Я хочу отримати відповідь і я просто кажу

«Дитино, я б ніколи не збрехав, ось подивіться на селфі»

Моя робота: я тренуюся з дельфінами

Вона запитує, як я заробляю свою місячну зарплату

І була настільки закохана, що одразу переспала зі мною

Вона завжди хоче більшого, як дельфін, як дельфін

Вона запитує, як я заробляю свою місячну зарплату

І була настільки закохана, що одразу переспала зі мною

Вона завжди хоче більшого, як дельфін, як дельфін

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди