The Stone - Twisted Tower Dire
С переводом

The Stone - Twisted Tower Dire

  • Альбом: Make It Dark

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні The Stone , виконавця - Twisted Tower Dire з перекладом

Текст пісні The Stone "

Оригінальний текст із перекладом

The Stone

Twisted Tower Dire

Оригинальный текст

I’m the stone that keeps rolling alone

And the highways of night are my home

I am tail lights that fade on the road

And the vanishing point is my goal

I’m only a moment away

If you need me just call my name

The fever that carries me on will always prevail

The stone, I’m colder than ice and I’m bad to the bone

I’m the stone, you’ve reached for my hand but

I’ve left you alone

I return from the dead in your dreams

And I never am quiet what I seem

I have mastered the rules of your game

Now your love and my hate are the same

I ride off in the sun in the end

Like a stallion awry on the wind

A fighter and charmer alike, beware

The stone, I’m colder than ice and I’m bad to the bone

I’m the stone, you’ve reached for my hand but

I’ve left you alone

Oh I can fell it, the fever is burning again

I’m rolling with the thunder

We’ve come to ending my friend

Someday my riding will end

And I’ll lay down my life round the bend

I will always remain where I fell

All too happy to bid you farewell, again and again, again and again, my friend

The stone, I’m colder than ice and I’m bad to the bone

I’m the stone, you’ve reached for my hand but

I’ve left you all alone

Перевод песни

Я камінь, який продовжує котитися один

А шосе ночі – мій дім

Я задні ліхтарі, які гаснуть на дорозі

І точка зникнення — моя ціль

Я лише за мить

Якщо я вам потрібна, просто назвіть моє ім’я

Лихоманка, яка несе мене, завжди переважатиме

Камінь, я холодніший за лід, і я поганий до кісток

Я камінь, ти потягнувся до моєї руки, але

Я залишив тебе одну

Я вертаюся з мертвих у твоїх снах

І я ніколи не тихий, яким здається

Я засвоїв правила твоєї гри

Тепер твоя любов і моя ненависть однакові

Зрештою, я їду на сонце

Як жеребець, що крутиться на вітрі

Обережно, як бійця, так і чарівника

Камінь, я холодніший за лід, і я поганий до кісток

Я камінь, ти потягнувся до моєї руки, але

Я залишив тебе одну

О, я можу впасти, гарячка знову палає

Я котюся з громом

Ми закінчили мого друга

Колись моя їзда закінчиться

І я віддам своє життя за поворотом

Я завжди залишуся там, де впав

Я дуже радий прощатися з тобою, знову і знову, знову і знову, мій друже

Камінь, я холодніший за лід, і я поганий до кісток

Я камінь, ти потягнувся до моєї руки, але

Я залишив тебе зовсім одну

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди