DAY 1 - TVETH, SEVNZ
С переводом

DAY 1 - TVETH, SEVNZ

  • Альбом: HIGH TEKK 2

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні DAY 1 , виконавця - TVETH, SEVNZ з перекладом

Текст пісні DAY 1 "

Оригінальний текст із перекладом

DAY 1

TVETH, SEVNZ

Оригинальный текст

Хоу, улиц монохром, я гуляю под дождём

Тебе нужно знать пароль, чтобы понять, кто я такой (0767)

Помню времена, когда меня никто не ждёт

Сейчас звонят и пишут, но по-прежнему никто

Не могу закрыть глаза, мне нужен хлороформ

Ложусь в 350 и просыпаюсь в 1100

Мистикал квадраты, я, как старый Смоки Мо

Я не Карл, не Маркс, но пишу Капитала второй том

Now I’m feeling good, мы отдохнём в гробу

Кинул кости, я щас сплю у OG на полу

Мешки под глазами

Я засыпаю на ходу

Вокруг столько фальшивых друзей и подруг

Я сегодня точно никуда не пойду

Убеждаешь, что ты loco, это правда, но

Все знают, твоя крыша протекла давным давно

Мне звонит мой джизи-низи: «Выходи во двор»

Но всё, что нужно в жизни мне — это диван и микрофон

Нет, не делай вид, что мы с тобой знакомы

В первый раз вижу тебя и твоих хоуми

Если мы с первого дня, то я тебя запомнил

Мегаполис меня кормит

Нет, не делай вид, что мы с тобой знакомы

В первый раз вижу тебя и твоих хоуми

Если мы с первого дня, то я тебя запомнил

Мегаполис меня кормит

Я снова где-то там, где никого вокруг нет

Мегаполис в огне, всеми правит новый High Tekk

И мы куда-то летим, забывая про сон

Вдыхая лишь никотин и играя только на все,

Но тебе нужен день, чтоб узнать меня

Я верю в Tekk, но сам я High

И не надо даже думать, чтобы все это понять

Я верю в Tekk, но сам я High

Быть простым стало сложно, быть собой стало тошно

Просыпаюсь кое-как и просыпаю все, что можно

Каждый день одно и то же, не пытайся подытожить

Мы технично высоко, ведь носим небо под подошвой

Тебе нужен день, чтоб узнать меня

Я верю в Tekk, но сам я High

И не надо даже думать, чтобы все это понять

Я верю в Tekk, но сам я High

Перевод песни

Хоу, вулиць монохром, я гуляю під дощем

Тобі потрібно знати пароль, щоб зрозуміти, хто я такий (0767)

Пам'ятаю часи, коли мене ніхто не чекає

Зараз дзвонять і пишуть, але  як і раніше ніхто

Не можу заплющити очі, мені потрібен хлороформ

Лягаю в 350 і прокидаюся в 1100

Містикав квадрати, я, як старий Смокі Мо

Я не Карл, не Маркс, але пишу Капіталу другий том

Now I'm feeling good, ми відпочинемо в труні

Кинув кістки, я зараз сплю у OG на підлозі

Мішки під очима

Я засипаю на ходу

Навколо стільки фальшивих друзів та подруг

Я сьогодні точно нікуди не піду

Переконуєш, що ти loco, це правда, але

Всі знають, твій дах протік давним давно

Мені дзвонить мій джизі-низі: «Виходь у двор»

Але все, що потрібно в життя мені — це диван і мікрофон

Ні, не роби вигляд, що ми з тобою знайомі

Вперше бачу тебе і твоїх хоумі

Якщо ми з першого дня, то я тебе запам'ятав

Мегаполіс мене годує

Ні, не роби вигляд, що ми з тобою знайомі

Вперше бачу тебе і твоїх хоумі

Якщо ми з першого дня, то я тебе запам'ятав

Мегаполіс мене годує

Я знову десь там, де нікого навколо немає

Мегаполіс в вогні, всіма править новий High Tekk

І ми кудись летимо, забуваючи про сон

Вдихаючи лише нікотин і граючи тільки на все,

Але тобі потрібен день, щоб пізнати мене

Я вірю в Tekk, але сам я High

І не треба навіть думати, щоб усе це зрозуміти

Я вірю в Tekk, але сам я High

Бути простим стало складно, бути собою нудно

Прокидаюся абияк і прокидаю все, що можна

Щодня одне й те, що, не намагайся підсумувати

Ми технічно високо, адже носимо небо під підошвою

Тобі потрібен день, щоб пізнати мене

Я вірю в Tekk, але сам я High

І не треба навіть думати, щоб усе це зрозуміти

Я вірю в Tekk, але сам я High

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди