НАКОНЕЦ-ТО - TVETH
С переводом

НАКОНЕЦ-ТО - TVETH

  • Альбом: CAPS LOKK

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:23

Нижче наведено текст пісні НАКОНЕЦ-ТО , виконавця - TVETH з перекладом

Текст пісні НАКОНЕЦ-ТО "

Оригінальний текст із перекладом

НАКОНЕЦ-ТО

TVETH

Оригинальный текст

Наконец-то стал тем, кого так ненавидел

Наконец-то, критика, по-прежнему любитель

Наконец-то, наконец-то

Наконец-то, едем в темноте как на ракете

Наконец-то стамина удовлетворительна

Наконец-то, с болью или без сквозь дремучий лес

Наконец-то, наконец-то, наконец-то

Захожу без стука в пустой кабинет

Я по классике одетый, чёрный низ и верх

Внутри тоже пусто, но навеселе

Я отдал ей всё, что было, ничего себе

Извини, осёл, изменилось всё

На меня всё также смотрит ряд из трёх икон

Может, повезёт?

Двадцать будет мой сезон,

Но пока на кухне, закрыв глаза, жду, когда пройдёт

Наконец-то, сидя в тесноте, да не в обиде (йа!)

Наконец-то стал тем, кого так ненавидел

Наконец-то, критика по-прежнему любитель

Наконец-то, наконец-то

Наконец-то, едем в темноте как на ракете

Наконец-то стамина удовлетворительна

Наконец-то, с болью или без сквозь дремучий лес

Наконец-то, наконец-то, наконец-то

Снова её лицо на экране

Удалил чат, но эту оставил

Кинул в блошиный рынок воспоминаний

Мерещится машина с её номерами

Как хламидия, fuck social media

Как хламидия, fuck social media

Как хламидия, fuck social media

Выкинь из головы то, что услышал про меня

Наконец-то, сидя в тесноте, да не в обиде

Наконец-то стал тем, кого так ненавидел

Наконец-то, критика, по-прежнему любитель

Наконец-то, наконец-то

Наконец-то, едем в темноте как на ракете

Наконец-то стамина удовлетворительна

Наконец-то, с болью или без сквозь дремучий лес

Наконец-то, наконец-то, наконец-то

Перевод песни

Нарешті став тим, кого так ненавидів

Нарешті, критика, як і раніше, любитель

Нарешті, нарешті

Нарешті, їдемо у темряві як на ракеті

Нарешті стаміну задовільна

Нарешті, з болю або без крізь дрімучий ліс

Нарешті, нарешті, нарешті

Заходжу без стуку до порожнього кабінету

Я за класикою одягнений, чорний низ і верх

Усередині теж порожньо, але напідпитку

Я віддав їй все, що було, нічого собі

Вибач, осел, змінилося все

На мене все також дивиться ряд із трьох ікон

Може, пощастить?

Двадцять буде мій сезон,

Але поки на кухні, заплющивши очі, чекаю, коли пройде

Нарешті, сидячи в тісноті, та не в образі (йа!)

Нарешті став тим, кого так ненавидів

Нарешті, критика, як і раніше, любитель

Нарешті, нарешті

Нарешті, їдемо у темряві як на ракеті

Нарешті стаміну задовільна

Нарешті, з болю або без крізь дрімучий ліс

Нарешті, нарешті, нарешті

Знову її обличчя на екрані

Вилучив чат, але цю залишив

Кинув у блошиний ринок спогадів

Здається машина з її номерами

Як хламідія, fuck social media

Як хламідія, fuck social media

Як хламідія, fuck social media

Викинь із голови те, що почув про мене

Нарешті, сидячи в тісноті, та не в образі

Нарешті став тим, кого так ненавидів

Нарешті, критика, як і раніше, любитель

Нарешті, нарешті

Нарешті, їдемо у темряві як на ракеті

Нарешті стаміну задовільна

Нарешті, з болю або без крізь дрімучий ліс

Нарешті, нарешті, нарешті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди