Ødelagt Land - Tv-2
С переводом

Ødelagt Land - Tv-2

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Ødelagt Land , виконавця - Tv-2 з перекладом

Текст пісні Ødelagt Land "

Оригінальний текст із перекладом

Ødelagt Land

Tv-2

Оригинальный текст

Der bor et ødelagt land i hans sjæl

Der strømmer en frygt i hans blod

I søvne tramper en støvlehæl

Rastløs rundt i hans hoved

Der bor et ødelagt håb i hans sjæl

Forvandlet til hævn og had

Ingen glæde finder vej derind

Måske sku' vi hjælpes ad

La' dit skrig bli' til mit skrig

Gør verden større end min

La' ikke din krig bli' til vores krig

La' vores fred bli' til din

Til din, til din

Der gror et åbent sår i hans krop

Til minde om en snigskyttes skud

Vreden ka' ikke selv sige stop

Den må slås for at komme ud

Der brænder et bål på Nørrebro

En flygtning krydser sit spor

Jeg har ikke lyst til at gå i de der sko

Kom ud af mørket, søster og bror

La' dit skrig bli' til mit skrig

Gør verden større end min

La' ikke din krig bli' til vores krig

La' vores fred bli' til din

Til din, til din

Der bor et bombet lokum inde i mig

Af tvivl og rettidig omhu

Jeg ka' ikke vente på, at verden ændrer sig

Jeg har brug for at leve lige nu

La' dit skrig bli' til mit skrig

Gør verden større end min

La' ikke din krig bli' til vores krig

La' vores fred bli' til din

La' dit skrig bli' til mit skrig

Gør verden større end min

La' ikke din krig bli' til vores krig

La' vores fred bli' til din

Til din, til din

Перевод песни

У його душі живе зруйнована країна

Страх тече в його крові

Уві сні тупотить каблук чобота

Неспокійно в голові

Розбита надія живе в його душі

Перетворилося на помсту та ненависть

Жодна радість туди не потрапляє

Може нам треба допомогти

Нехай твій крик стане моїм криком

Зроби світ більшим за мій

Нехай ваша війна не стане нашою війною

Нехай наш мир буде вашим

До свого, до свого

На його тілі росте відкрита рана

На згадку про постріл снайпера

Гнів не може зупинитися

Його потрібно побити, щоб вийти

У Неребру горить пожежа

Дорогу йому перетинає біженець

Я не хочу ходити в цих туфлях

Вийди з темряви, сестро і брате

Нехай твій крик стане моїм криком

Зроби світ більшим за мій

Нехай ваша війна не стане нашою війною

Нехай наш мир буде вашим

До свого, до свого

Всередині мене є місце бомби

Сумнівів і належної обачності

Я не можу дочекатися, коли світ зміниться

Мені потрібно жити прямо зараз

Нехай твій крик стане моїм криком

Зроби світ більшим за мій

Нехай ваша війна не стане нашою війною

Нехай наш мир буде вашим

Нехай твій крик стане моїм криком

Зроби світ більшим за мій

Нехай ваша війна не стане нашою війною

Нехай наш мир буде вашим

До свого, до свого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди