Нижче наведено текст пісні Faktaa ja fiktiota , виконавця - TUULI з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
TUULI
Mul on kuva näytöllä susta
Sä katsot takaisin aina silloin kun murehdin yksitoikkoista elämää
Telkkarista äsken näytit niin kuin oisit kaivannut
Toiseen paikkaan jonkun toisen luo, sellaisen joka ymmärtää
Ne sanoo et oon hullu kun mä lehdistä luen susta kaiken
Ne sanoo et oon tuhlannut mun aikaa
Vaan ja ihastunut pelkkään unelmaan
Nyt ei mua kiinnosta erotella faktaa fiktiosta
Mä tiedän miltä musta tuntuu ja se ainakin on totta
Nyt ei mua kiinnosta erotella faktaa fiktiosta
Mä tiedän miltä musta tuntuu ja se ainakin on totta
Mun elämä on neljä seinää tässä kerrostalossa
Täynnä sun valokuvia ja hetkii joina mä haaveilen
Mun elämä on näitä lyijykynän päitä
Jotka katkeaa aina kun koitan kirjoittaa sulle sen mitä aattelen
Ne sanoo et oon hullu kun mä lehdistö luen susta kaiken
Ne sanoo et oon tuhlannut mun aikaa
Vaan ja ihastunut pelkkään unelmaan
Nyt ei mua kiinnosta erotella faktaa fiktiosta
Mä tiedän miltä musta tuntuu ja se ainakin on totta
Nyt ei mua kiinnosta erotella faktaa fiktiosta
Mä tiedän miltä musta tuntuu ja se ainakin on totta
Ja tänne mä jään, jään ikkunaan tuijottamaan
Kun katulamput syttyvät maalla niin kuin kohoavaa
Mä lennän taivaalle
Ehkä joskus kuitenkin takaisin mä haaveilin wou ou ou ou ou
Ei mikään ole valmista mut unelmat kantaa minuaaaa
Nyt ei mua kiinnosta erotella faktaa fiktiosta
Mä tiedän miltä musta tuntuu ja se ainakin on totta
Nyt ei mua kiinnosta erotella faktaa fiktiosta
Mä tiedän miltä musta tuntuu ja se ainakin on totta
Ei mikään ole valmista mut unelmat kantaa minua
Ei mikään ole valmista mut unelmat kantaa minua
У мене на екрані картинка снігу
Ти завжди озираєшся назад, коли я хвилююся про монотонність життя
Ви просто показали телевізор так, як хотіли
В інше місце до когось іншого, того, хто розуміє
Кажуть, я божевільний, коли читаю про вас усе в газетах
Кажуть, ти не витратив мій час
Але я закохався просто мрією
Тепер мені не цікаво відокремлювати правду від вигадки
Я знаю, що відчуває чорний колір, і принаймні це правда
Тепер мені не цікаво відокремлювати правду від вигадки
Я знаю, що відчуває чорний колір, і принаймні це правда
Моє життя — чотири стіни в цьому багатоквартирному будинку
Наповнений моїми фотографіями та моментами, про які я мрію
Моє життя - це головки олівців
Що ламається щоразу, коли я намагаюся написати тобі те, що думаю
Кажуть, я божевільний, коли читаю про вас усе в пресі
Кажуть, ти не витратив мій час
Але я закохався просто мрією
Тепер мені не цікаво відокремлювати правду від вигадки
Я знаю, що відчуває чорний колір, і принаймні це правда
Тепер мені не цікаво відокремлювати правду від вигадки
Я знаю, що відчуває чорний колір, і принаймні це правда
І тут я залишаюся, я залишаюся дивитися у вікно
Коли вуличні ліхтарі загоряються на землі, як височезний предмет
Лечу в небо
Можливо, колись назад я мріяв wou ou ou ou ou
Нічого не готово, але мої мрії несуть мене
Тепер мені не цікаво відокремлювати правду від вигадки
Я знаю, що відчуває чорний колір, і принаймні це правда
Тепер мені не цікаво відокремлювати правду від вигадки
Я знаю, що відчуває чорний колір, і принаймні це правда
Нічого не готово, але мої мрії несуть мене
Нічого не готово, але мої мрії несуть мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди