
Нижче наведено текст пісні Frieden , виконавця - Tüsn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tüsn
Kämpfst gegen Uhren
Zerlegst sie in die Einzelteile
Und stellst sie vor dir auf
Wie Panzer, Infanterie und Reiter
Hältst dich an Muster
Die Ordnung hast du längst verloren
Todtraurig anzusehen
Dein Kopf ist gegen dich dich verschworen
Und du hältst sie nicht auf
Die Räder der Zeit
Verdrehen den Verstand
Wie Maschinen vom Feind
Überrollen sie dein Land
Bis zum letzten Geleit
Hör auf auf mit den Kriegen
Dann kommt der Frieden
Ooooooh
Die Räder der Zeit
Gegen den Verstand
Du selbst bist der Feind
Im verlorenen Kampf
Sei ein letztes Mal frei
Hör auf mit den Kriegen
Dann kommt der Frieden
Ooooooh-oooooh
Stehst in der Fremde
Hast dich in deiner Welt verlaufen
Statt an Entwicklung
Willst du lieber an Verschwörung glauben
Du mauerst Grenzen
Schöpfst Niedertracht aus Depression
Rufst zu den Fahnen
Aber keinem hilft die Aggression
Denn du hältst sie nicht auf
Die Räder der Zeit
Verdrehen den Verstand
Wie Maschinen vom Feind
Überrollen sie dein Land
Bis zum letzten Geleit
Hör auf auf mit den Kriegen
Dann kommt der Frieden
Ooooooh
Die Räder der Zeit
Gegen den Verstand
Du selbst bist der Feind
Im verlorenen Kampf
Sei ein letztes Mal frei
Hör auf mit den Kriegen
Dann kommt der Frieden
Ooooooh-oooooh
Du bist längst auf der Reise
Der letzten Eisenbahnfahrt
Um dich herum wird es leise
Keine Schienen mehr da
Die Räder der Zeit
Verdrehen den Verstand
Wie Maschinen vom Feind
Überrollen sie dein Land
Bis zum letzten Geleit
Hör auf auf mit den Kriegen
Dann kommt der Frieden
Ooooooh
Die Räder der Zeit
Gegen den Verstand
Du selbst bist der Feind
Im verlorenen Kampf
Sei ein letztes Mal frei
Hör auf mit den Kriegen
Dann kommt der Frieden
Ooooooh-oooooh
Бойові годинники
Розберіть їх на окремі частини
І поставити їх перед собою
Як танки, піхота і вершники
Дотримуйтеся шаблонів
Ви давно заблукали
сумно бачити
Ваша голова проти вас змова
І ти їх не зупиниш
Колеса часу
крутити розумом
Як машини від ворога
Вони котяться над вашою країною
До останнього проводу
Зупиніть війни
Тоді настає спокій
Оооооо
Колеса часу
Проти розуму
Ти сам собі ворог
У програній битві
Будь вільним востаннє
Зупиніть війни
Тоді настає спокій
Оооооо-ооооо
Ви за кордоном
Ви загубилися у своєму світі?
Замість розвитку
Віддаєте перевагу вірити в змови?
Ви цегляні бордюри
Ви створюєте ницість із депресії
Заклик до прапорів
Але агресія нікому не допоможе
Тому що ти її не зупиниш
Колеса часу
крутити розумом
Як машини від ворога
Вони котяться над вашою країною
До останнього проводу
Зупиніть війни
Тоді настає спокій
Оооооо
Колеса часу
Проти розуму
Ти сам собі ворог
У програній битві
Будь вільним востаннє
Зупиніть війни
Тоді настає спокій
Оооооо-ооооо
Ти вже давно в дорозі
Остання поїздка на поїзді
Навколо стає тихо
Більше ніяких рейок
Колеса часу
крутити розумом
Як машини від ворога
Вони котяться над вашою країною
До останнього проводу
Зупиніть війни
Тоді настає спокій
Оооооо
Колеса часу
Проти розуму
Ти сам собі ворог
У програній битві
Будь вільним востаннє
Зупиніть війни
Тоді настає спокій
Оооооо-ооооо
Tüsn • 2020
Tüsn • 2019
Tüsn • 2019
Tüsn • 2019
Tüsn • 2019
Tüsn • 2016
Tüsn • 2016
Tüsn • 2016
Tüsn • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди