Нижче наведено текст пісні Всё прошло , виконавця - Tural Everest з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tural Everest
Вспоминаю тебя, время окрыленное.
Снов счастливых две весны подали с небес.
Ты была, как звезда;
как мечта далекая.
Верил я, что любовь в нашем мире есть.
Припев:
Все прошло, исчезает наши «Я» и «Ты»,
И навеки сожжены мосты.
Не смогу тебя я вновь простить.
Разошлись наши две дороги, два пути;
В сердце не смогу тебя пустить,
Не проснемся вместе — я и ты.
Но прошли две зимы и настала пустота.
Где она, где любовь, что так верил ей?
Ты не та, уже не та!
Пусть несут тебя ветра.
Запись, кадры вечных снов;
за тысячу морей.
Припев:
Все прошло, исчезает наши «Я» и «Ты»,
И навеки сожжены мосты.
Не смогу тебя я вновь простить.
Разошлись наши две дороги, два пути;
В сердце не смогу тебя пустить,
Не проснемся вместе — я и ты.
Все прошло, исчезает наши «Я» и «Ты»,
И навеки сожжены мосты.
Не смогу тебя я вновь простить.
Разошлись наши две дороги, два пути;
В сердце не смогу тебя пустить,
Не проснемся вместе — я и ты.
Все прошло!
Я и ты…
Все прошло!
Все прошло, исчезает наши «Я» и «Ты»,
И навеки сожжены мосты.
Не смогу тебя я вновь простить.
Разошлись наши две дороги, два пути;
В сердце не смогу тебя пустить,
Не проснемся вместе — я и ты.
Згадую тебе, час окрилений.
Снів щасливих дві весни подали з небес.
Ти була, як зірка;
як мрія далека.
Вірив я, що любов у нашому світі є.
Приспів:
Все минуло, зникає наші «Я» і «Ти»,
І навіки спалені мости.
Не зможу тебе я знову пробачити.
Розійшлися наші дві дороги, дві дороги;
В серці не зможу тебе пустити,
Не прокинемося разом - я і ти.
Але пройшли дві зими і настала порожнеча.
Де вона, де кохання, що так вірив?
Ти не та, вже не та!
Нехай несуть тебе вітри.
Запис, кадри вічних снів;
за тисячу морів.
Приспів:
Все минуло, зникає наші «Я» і «Ти»,
І навіки спалені мости.
Не зможу тебе я знову пробачити.
Розійшлися наші дві дороги, дві дороги;
В серці не зможу тебе пустити,
Не прокинемося разом - я і ти.
Все минуло, зникає наші «Я» і «Ти»,
І навіки спалені мости.
Не зможу тебе я знову пробачити.
Розійшлися наші дві дороги, дві дороги;
В серці не зможу тебе пустити,
Не прокинемося разом - я і ти.
Все пройшло!
Я і ти…
Все пройшло!
Все минуло, зникає наші «Я» і «Ти»,
І навіки спалені мости.
Не зможу тебе я знову пробачити.
Розійшлися наші дві дороги, дві дороги;
В серці не зможу тебе пустити,
Не прокинемося разом - я і ти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди