Нижче наведено текст пісні Gözlədim Yolunu , виконавця - Tünzalə з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tünzalə
Əlimdəki qələm bir sədəfli saz
Nə qədər səninçün coşar, yorulmaz
Aramızda olan zəncir qırılmaz
Ey sözüm-söhbətim, niyə gəlmədin?
Əlimdəki qələm bir sədəfli saz
Nə qədər səninçün coşar, yorulmaz
Aramızda olan zəncir qırılmaz
Ey sözüm-söhbətim, niyə gəlmədin?
Gözlədim yolunu, hava qarardı
Bu qaranlıq hava ruhumu sardı
Səndən qəmgin könül sevinc umardı
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Əlimdəki qələm bir sədəfli saz
Nə qədər səninçün coşar, yorulmaz
Aramızda olan zəncir qırılmaz
Ey sözüm-söhbətim, niyə gəlmədin?
Əlimdəki qələm bir sədəfli saz
Nə qədər səninçün coşar, yorulmaz
Aramızda olan zəncir qırılmaz
Ey sözüm-söhbətim, niyə gəlmədin?
Gözlədim yolunu həsrət içində
Tükəndi taqətim, niyə gəlmədin?
Gözlədim yolunu, hava qarardı
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Gözlədim yolunu, hava qarardı
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Gözlədim yolunu, hava qarardı
Bu qaranlıq hava ruhumu sardı
Səndən qəmgin könül sevinc umardı
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Sən ey səadətim, niyə gəlmədin?
Перо в моїй руці перламутровий саз
Як би ви не були схвильовані, він ніколи не втомлюється
Ланцюг між нами непорушний
О мій балачок, чому ти не прийшов?
Перо в моїй руці перламутровий саз
Як би ви не були схвильовані, він ніколи не втомлюється
Ланцюг між нами непорушний
О мій балачок, чому ти не прийшов?
Я чекав його дороги, темніло
Це темне повітря огорнуло мою душу
Сумне серце сподівалося радості від вас
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Перо в моїй руці перламутровий саз
Як би ви не були схвильовані, він ніколи не втомлюється
Ланцюг між нами непорушний
О мій балачок, чому ти не прийшов?
Перо в моїй руці перламутровий саз
Як би ви не були схвильовані, він ніколи не втомлюється
Ланцюг між нами непорушний
О мій балачок, чому ти не прийшов?
Я з тугою чекав його шляху
Я втомився, чому ти не прийшов?
Я чекав його дороги, темніло
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Я чекав його дороги, темніло
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Я чекав його дороги, темніло
Це темне повітря огорнуло мою душу
Сумне серце сподівалося радості від вас
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Ти, моє щастя, чому не прийшло?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди