Нижче наведено текст пісні The Night , виконавця - Tungevaag, Bby Ivy, ANg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tungevaag, Bby Ivy, ANg
Seeing everything in black and white
Every day I long for something bright
I need you
I need you
Tryna feel a bit less paralyzed
Know it shouldn’t come as a surprise
I need you
I need you
So here’s to the night, making memories for life
We could escape, leave our troubles behind
These are the moments we’ll remember until we die
So here’s to the night, making memories for life
These are th moments we’ll remember until we die
So here’s to the night, making memories for life
So why don’t we leave it all behind
Drowning out the voices in our minds
We should, yeah we should
Go until our bodies hit the floor
Till we numb the pain that’s in our core
It’s all good, yeah it’s all good
And I could do it on my own
I would be better alone
But the way that you’re turning me on
I need you
So here’s to the night, making memories for life
We could escape, leave our troubles behind
These are the moments we’ll remember until we die
So here’s to the night, making memories for life
Here’s to the night we won’t forget
Here’s to a life with no regrets
And all of the highs and lows we haven’t felt yet
Here’s to the night, memories for life
These are the moments we’ll remember until we die
So here’s to the night, making memories for life
These are the moments we’ll remember until we die
So here’s to the night, making memories for life
Бачити все чорно-білим
Кожен день я прагну чогось яскравого
Ти потрібна мені
Ти потрібна мені
Спробуй почуватися трохи менш паралізованим
Знайте, що це не повинно стати сюрпризом
Ти потрібна мені
Ти потрібна мені
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Ми можемо втекти, залишити наші проблеми позаду
Це моменти, які ми пам’ятатимемо до самої смерті
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Це моменти, які ми пам’ятатимемо до самої смерті
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Чому б нам не залишити це все позаду
Заглушення голосів у нашій свідомості
Ми повинні, так, ми повинні
Ідіть, доки наші тіла не вдаряться об підлогу
Допоки ми не заглушимо біль, який лежить у нашій душі
Все добре, так, все добре
І я міг би зробити це сам
Я буду краще сам
Але те, як ти мене збуджуєш
Ти потрібна мені
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Ми можемо втекти, залишити наші проблеми позаду
Це моменти, які ми пам’ятатимемо до самої смерті
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Ось ця ніч, яку ми не забудемо
Ось вам життя без жалю
І всі злети та падіння, яких ми ще не відчули
Ось до ночі, спогади на все життя
Це моменти, які ми пам’ятатимемо до самої смерті
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Це моменти, які ми пам’ятатимемо до самої смерті
Тож до вечора, створюючи спогади на все життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди