Дорога - Туман, Conquest
С переводом

Дорога - Туман, Conquest

Год
2019
Язык
`Українська`
Длительность
227740

Нижче наведено текст пісні Дорога , виконавця - Туман, Conquest з перекладом

Текст пісні Дорога "

Оригінальний текст із перекладом

Дорога

Туман, Conquest

Оригинальный текст

я выпью чашку чаю, я лягу посплю.

чтоб это был дождь, но я всё равно усну.

ничего не понимая, как усталость и боль.

денег нет, денег нет.

в кармане моём ноль.

это выше всего, это выше меня

ветром окутывает холодная луна,

и только греет огонь мою мокрую одежду,

и как последняя песня умирает надежда.

Почему, почему, почему так…

Почему, но почему все идет не так,

И Эти вопросы задавала мне дорога,

Почему здесь тепла так осталось немного

Дорога, дорога моя далека.

дорога…

Дорога, дорога моя далека.

дорога…

Дорога, дорога моя далека.

дорога…

Дорога, дорога моя далека…

ночь, а ночь.

а завтра будет новый день,

и какбы нет меня, я укрылся в тень.

холодная капля стекла по лицу.

и мне снится что я как будто бы лечу.

и мне холодно, я вижу страх в своем сознанье.

но все же дорога моя принесет немного знаний.

мне не хватит силы воли, не хватит себя.

грязная дорога, это выше меня.

я здесь полутон, я ничего здесь не значу,

моя дорога представляет весь мир весь иначе,

как будто я иду по выдоманному пути.

нет смысла мне ждать, нет смысла идти.

нет смысла идти и бежать прямо по ней,

чтоб это был мир, создатель новых идей.

приносящий дороге новый ветер судьбы.

как будто я это не я, ты это не ты.

Перевод песни

я вип'ю чашку чаю, я¦ляжу посплю.

щоб це був дощ, але я все одно засну.

нічого не розуміючи, як втома і біль.

грошей немає, немає грошей.

в кишені моєму нуль.

це вище за все, це вище за мене

вітром огортає холодний місяць,

і тільки гріє вогонь мій мокрий одяг,

і як остання пісня вмирає надія.

Чому, чому, чому так…

Чому, але чому все йде не так,

І Ці запитання ставила мені дорога,

Чому тут тепла так лишилося небагато

Дорога, дорога моя далека.

дорога…

Дорога, дорога моя далека.

дорога…

Дорога, дорога моя далека.

дорога…

Дорога, дорога моя далека.

ніч, а ніч.

а завтра буде новий день,

і якби немає мене, я укрився в тінь.

холодна крапля скла по обличчю.

і мені сниться що я ніби би лечу.

і мені холодно, я бачу страх у своїй свідомості.

але все ж дорога моя принесе трохи знань.

мені не вистачить сили волі, не вистачить себе.

брудна дорога, це вище за мене.

я тут півтон, я нічого тут не¦значу,

моя дорога представляє весь світ весь інакше,

ніби я іду по видоманому шляху.

немає сенсу на мене чекати, немає сенсу йти.

немає сенсу йти і бігти прямо по ній,

Щоб це був світ, творець нових ідей.

приносить дорогу новий вітер долі.

ніби я це не я, ти це не ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди