Los Amantes del Puente - Tulsa
С переводом

Los Amantes del Puente - Tulsa

Год
2015
Язык
`Іспанська`
Длительность
240790

Нижче наведено текст пісні Los Amantes del Puente , виконавця - Tulsa з перекладом

Текст пісні Los Amantes del Puente "

Оригінальний текст із перекладом

Los Amantes del Puente

Tulsa

Оригинальный текст

s 20 de enero y es un día de esos oscuros

Madrid parece el sitio más triste del mundo

Hay restos de guerra en las calles que me rodean

Nuestra guerra nunca empezó, por eso nunca acabará.

He conocido a alguien que me recuerda a ti Es guapo y amable y hace siempre por sonreír

Es fan fatale de Cohen a diferencia de ti No significa nada pero es así.

Sé que no debo sucumbir

a esta manía mía de repetir

a esta manía mía de repetir

lo que está probado que no me hace feliz.

Bajo las escaleras decidida a hablar con él

No pienso perder los papeles con mi desmesura esta vez

Pero eso que llaman orgullo yo no sé lo que es Y para cuando me dé cuenta es muy tarde otra vez.

Sé que no debo sucumbir

a esta manía mía de repetir,

esta manía mía.

Le digo: «A partir de mañana sólo podremos ser amigos»

Pero hoy seremos los amantes del puente

Sólo hoy seremos los amantes del puente

Sólo esta vez seré Michelle

(Gracias a jorts por esta letra)

Перевод песни

Сьогодні 20 січня, і це один із тих темних днів

Мадрид здається найсумнішим місцем у світі

На вулицях навколо мене залишки війни

Наша війна ніколи не починалася, тому вона ніколи не закінчиться.

Я зустрів людину, яка нагадує мені тебе. Він гарний і добрий, і завжди змушує тебе посміхатися

Він фанат Коена, на відміну від вас. Це нічого не означає, але це так.

Я знаю, що не повинен піддаватися

до цієї моєї манії повторити

до цієї моєї манії повторити

те, що доведено, не робить мене щасливим.

Я спускаюся вниз, вирішивши поговорити з ним

Цього разу я не маю наміру втрачати папери зі своїм надлишком

Але те, що вони називають гордістю, я не знаю, що це таке. І коли я усвідомлюю, що знову надто пізно.

Я знаю, що не повинен піддаватися

до цієї моєї манії повторювати,

це моє хобі

Я йому кажу: «З завтрашнього дня ми можемо бути тільки друзями»

Але сьогодні ми будемо закоханими мосту

Тільки сьогодні ми будемо закоханими мосту

Тільки цього разу я буду Мішель

(Дякую jorts за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди