
Нижче наведено текст пісні 460 , виконавця - Tsunami з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tsunami
I’d hang myself on every line
Just to get a hand up to the damage
Trip on this one every time
But I always manage
Really love to try with you
Knowing full well it’s starting on an end
Being sorry means
Never having to say we were friends
I don’t want to be bad or mad
Bad or mad or sad
I don’t want to be had
Just like a woman
My mistakes are set like a clock
But I’d never want to be the one who’d want to trade places
Spent no time around the block
But I know a lie is the shortest distance between two faces
Really love to try with you
Knowing full well it’s starting on an end
Being sorry means
Never having to say we were friends
I don’t want to be bad or mad
Bad or mad or sad
I don’t want to be had
Just like a woman
Wouldn’t it be more fun
If this was something you could have opinions on
And not something I had to live with?
Wouldn’t it be more fun
If this was something you could have opinions on
And not something I had to live with?
Wouldn’t it be more fun
If this was something I could have opinions on
And not something I had to live with?
Wouldn’t it be more fun
If this was something you could have opinions on
And not something you had to live with?
Я б повісився на кожній лінії
Просто для того, щоб усунути пошкодження
Щоразу їздите на цій
Але мені завжди вдається
Дуже люблю спробувати з вами
Добре знаючи, що це починається з кінця
Жаліти означає
Ніколи не казати, що ми були друзями
Я не хочу бути поганим чи злим
Поганий, божевільний чи сумний
Я не хочу, щоб мене мали
Як жінка
Мої помилки встановлені як годинник
Але я ніколи не хотів би бути тим, хто захоче помінятися місцями
Не проводив часу біля блоку
Але я знаю, що брехня — це найкоротша відстань між двома обличчями
Дуже люблю спробувати з вами
Добре знаючи, що це починається з кінця
Жаліти означає
Ніколи не казати, що ми були друзями
Я не хочу бути поганим чи злим
Поганий, божевільний чи сумний
Я не хочу, щоб мене мали
Як жінка
Чи не було б веселіше
Якби це було щось, ви могли б мати свою думку
І це не те, з чим мені доводилося жити?
Чи не було б веселіше
Якби це було щось, ви могли б мати свою думку
І це не те, з чим мені доводилося жити?
Чи не було б веселіше
Якби це щось, я мог би мати свою думку
І це не те, з чим мені доводилося жити?
Чи не було б веселіше
Якби це було щось, ви могли б мати свою думку
І це не те, з чим вам довелося жити?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди