Нижче наведено текст пісні Ôter , виконавця - Tsew The Kid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tsew The Kid
Peau qui brille sous les rayons d’soleil
Fleur des îles, mi-humaine mi-sirène
T’as les cheveux qui ondulent quand tu sors de la mer
Autant dire quand t’es naturelle
J’aimerais être le vent calme
Qui caresse ton visage au bord de l’eau
Capitaine sur la plage, j’ai l'étoffe d’un pirate pas d’un matelot
Tous ces instants se perdront, l’hiver détruira nos attaches yeah
À l’horizon j’vois déjà notre bateau tout proche du naufrage yeah, oh yeah yeah
Oh c’est die, oh c’est die
Oh c’est die, toi et moi c’est die
Oh c’est die, oh c’est die
Oh c’est die, toi et moi c’est die
Tu vas ôter, ôter mon cœur
Je vais ôter, ôter ton cœur
Tu vas ôter, ôter mon cœur
Je vais ôter, ôter ton cœur oh yeah yeah
Animal aime le risque
Défiance du regard aboutit à tous mes vices
Quand les danses deviennent proches et torrides
L'évidence se cache derrière un jeu bien implicite
Le temps s’arrête un moment
Les souvenirs se créent en même temps
Je demande même pas c’est comment
Y’aura pas d’prochaine fois nan nan
Tous ces instants se perdront, l’hiver détruira nos attaches yeah
À l’horizon j’vois déjà notre bateau tout proche du naufrage yeah, oh yeah yeah
Tous ces instants se perdront, l’hiver détruira nos attaches yeah
À l’horizon j’vois déjà notre bateau tout proche du naufrage yeah eh eh
Oh c’est die, oh c’est die
Oh c’est die, toi et moi c’est die
Oh c’est die, oh c’est die
Oh c’est die, toi et moi c’est die
Tu vas ôter, ôter mon cœur
Je vais ôter, ôter ton cœur
Tu vas ôter, ôter mon cœur
Je vais ôter, ôter ton cœur oh yeah yeah
Eh, eh, eh, c’est Tsew The Kid eh, oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh, c’est Tsew The Kid eh, oh, oh, oh, oh
Tu vas ôter, ôter mon cœur
Je vais ôter, ôter ton cœur
Tu vas ôter, ôter mon cœur
Je vais ôter, ôter ton cœur oh yeah yeah
Шкіра, яка сяє під променями сонця
Острівна квітка, напівлюдина-напіврусалка
У вас волосся хвилюється, коли ви виходите з моря
Досить сказати, коли ти природний
Я хотів би бути тихим вітром
Хто пестить твоє обличчя біля краю води
Капітан на пляжі, я маю задатки пірата, а не моряка
Всі ці моменти будуть втрачені, зима зруйнує наші зв'язки, так
На горизонті я вже бачу, як наш човен майже тоне, так, так, так
Ой, це помре, о, це помре
О, це помре, ти і я, це помремо
Ой, це помре, о, це помре
О, це помре, ти і я, це помремо
Ти забереш, забереш моє серце
Я візьму, заберу твоє серце
Ти забереш, забереш моє серце
Я візьму, візьму твоє серце, о так, так
Тварина любить ризик
Недовіра до погляду породжує всі мої пороки
Коли танці стають близькими та гарячими
Очевидне ховається за дуже неявною грою
Час на мить зупиняється
Спогади створюються одночасно
Я навіть не питаю, як це
Наступного разу не буде, ні
Всі ці моменти будуть втрачені, зима зруйнує наші зв'язки, так
На горизонті я вже бачу, як наш човен майже тоне, так, так, так
Всі ці моменти будуть втрачені, зима зруйнує наші зв'язки, так
На обрії я вже бачу, як наш човен майже тоне
Ой, це помре, о, це помре
О, це помре, ти і я, це помремо
Ой, це помре, о, це помре
О, це помре, ти і я, це помремо
Ти забереш, забереш моє серце
Я візьму, заберу твоє серце
Ти забереш, забереш моє серце
Я візьму, візьму твоє серце, о так, так
Е-е-е-е, це Малюк Цю, е-е-е-е-е
Е-е-е-е, це Малюк Цю, е-е-е-е-е
Ти забереш, забереш моє серце
Я візьму, заберу твоє серце
Ти забереш, забереш моє серце
Я візьму, візьму твоє серце, о так, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди