
Нижче наведено текст пісні The Prolonging , виконавця - Triptykon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Triptykon
As you descend, I shall rise
Your demise shall be my conception
Your failure shall be my triumph
I shall feed from your decay
Your despair shall give me strength
As you degenerate, I shall prosper
Your misfortune shall make me jubilant
As you suffocate, I shall breathe
Repressed, your own mortality
Drunk of pitiful delusion
I shall be your parasite
Born from your imbecility
I shall tie your mortal limbs
I shall invade your thoughts
I shall belittle your aspiration
I shall obliterate your hope
I shall break your will
I shall devour your flesh
As you perish, I shall live
You shall drown in my contempt
Drained of life and all emotion
I shall be your eternal foe
I shall expose for ridicule
Your designs for your salvation
Liar!
I shall feast on your misfortune
I shall remember all your lies
Truth has never been of essence
As you devised your fallacies
Liar!
As you deteriorate
I shall create my kingdom
As you sink into waves of darkness
I shall find my brightest light
As you perish, I shall live
Коли ти спустишся, я піднімуся
Ваша кончина стане моїм уявленням
Ваша невдача стане моїм тріумфом
Я буду годуватися з твого тління
Твій відчай додасть мені сили
Коли ти виродишся, я буду процвітати
Твоє нещастя змусить мене радіти
Коли ти задихнешся, я буду дихати
Репресовані, ваша власна смертність
П’яний від жалюгідної марення
Я буду твоїм паразитом
Народжений від твоєї безглуздості
Я зв’яжу твої смертні кінцівки
Я вторгнусь у ваші думки
Я применшу ваші прагнення
Я знищу вашу надію
Я зламаю твою волю
Я пожираю твоє тіло
Як ти загинеш, я буду жити
Ти потонеш у моїй презирстві
Вичерпано життя й усі емоції
Я буду твоїм вічним ворогом
Я виставлю на глузування
Ваші проекти для вашого спасіння
брехуна!
Я бенкетуватиму твоєю бідою
Я буду пам’ятати всю твою брехню
Правда ніколи не була важливою
Як ви придумали свої помилки
брехуна!
Коли ви погіршуєтеся
Я створю своє царство
Коли ви тонете в хвилях темряви
Я знайду своє найяскравіше світло
Як ти загинеш, я буду жити
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди