How I Was Raised - Trippie Redd, Lil Tecca
С переводом

How I Was Raised - Trippie Redd, Lil Tecca

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
169000

Нижче наведено текст пісні How I Was Raised , виконавця - Trippie Redd, Lil Tecca з перекладом

Текст пісні How I Was Raised "

Оригінальний текст із перекладом

How I Was Raised

Trippie Redd, Lil Tecca

Оригинальный текст

Pull up in that Murciélago

Bottle of champagne that I pour

Do the dash like Grand Theft Auto

And you can get this semi-auto

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know

Shawty give me lovin', shawty give me lovin' (Give me lovin')

With your bitch, probably kissin' and rubbin' (Yeah)

Probably kissin' and touchin' (Yeah)

She gon' lick me and suck me (Yeah), yeah (Yeah, yeah, uh)

Bitch, I keep a Glock because that’s all I know (Yeah, yeah, uh)

Yeah, bitch, I keep a mop because that’s all I know (Yeah, yeah, yeah), yeah

I like servin' rocks because that’s all I know (Yeah, yeah, yeah)

Yeah, bitch, I rep the block because that’s all I know, baby (Rep the block)

800 baby, 1400 baby (Gang, gang, gang)

1400 raised me, 800 raised me (Yeah, yeah)

Found my soul, it saved me (Yeah)

I’ma pull up in that Wraith thing, do the race like Tay-K

Pull up in that Murciélago

Bottle of champagne that I pour

Do the dash like Grand Theft Auto

And you can get this semi-auto

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know (Uh, uh, uh)

That’s how I was raised, all I know (Yeah, yeah, uh)

We gon' pull up from Murciélago (Murciélago)

Put that boy in the ground like a pothole (Pothole)

Yeah, she hit up my line, see what I’m on (I'm on)

And she say I took off like I’m NASA (Yeah, skrrt)

And that bitch, she a thot, she get passed off

Feel like Rondo, I’m throwin' the pass off (Pass off)

Better watch your lil' bitch, she get tapped on (Tapped on)

Too ahead of him, know that he mad, yeah (Mad, yeah)

She said that I’m fresh like Bel Air (Oh, oh, oh)

Think he a demon, send his ass to hell, yeah (Hell, yeah)

Just got the pack, brought it through the mail, yeah (Oh, oh, oh)

Remember the day that I hit a million (Million)

You know I ain’t regular, know I ain’t civilian (Yeah)

Aim for the top, boy left the ceiling (Top, top)

Your bitch givin' top, nigga, like the ceiling (Grr, bop)

Don’t fuck with your energy, I do not feel him (Bop, bop, bop, bop)

I said fuck all these niggas (No, no, no)

I do not fuck with all these niggas

And I’m stuck with myself (Self)

Only gang gon' get bigger

Only gang, only real niggas (On God)

Gon' be same gang 'til the fuckin' finish (Oh my God)

Same gang 'til the finish

Pull up in that Murciélago

Bottle of champagne that I pour

Do the dash like Grand Theft Auto

And you can get this semi-auto

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know

That’s how I was raised, all I know (all I know, yeah)

Перевод песни

Підтягніть в тут Murciélago

Пляшка шампанського, яку я наливаю

Робіть тире, як у Grand Theft Auto

І ви можете отримати цей напівавтомат

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Shawty, дай мені кохати, Shawty, дай мені кохати (Дай мені кохати)

З твоєю стервою, мабуть, цілуватися та тертися (Так)

Напевно, цілуватися та торкатися (Так)

Вона лизатиме мене і смоктатиме мене (так), так (так, так, е)

Сука, я тримаю Glock, тому що це все, що я знаю (Так, так, е)

Так, сука, я тримаю швабру, тому що це все, що я знаю (так, так, так), так

Мені подобається подавати каміння, тому що це все, що я знаю (Так, так, так)

Так, сука, я повторюю блок, тому що це все, що знаю, дитинко (повторюй блок)

800 немовлят, 1400 немовлят (банда, банда, банда)

1400 виростили мене, 800 виростили мене (Так, так)

Знайшов мою душу, вона врятувала мене (Так)

Я підтягнусь в тієї Wraith, проведу гонку, як Tay-K

Підтягніть в тут Murciélago

Пляшка шампанського, яку я наливаю

Робіть тире, як у Grand Theft Auto

І ви можете отримати цей напівавтомат

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю (Так, так, е)

Ми підійдемо з Мурсьєлаго (Мурсьєлаго)

Покладіть того хлопчика в землю, як вибоїну (Вибоїна)

Так, вона підключила мою лінію, подивіться, що я на (я)

І вона сказала, що я злетів, ніби я НАСА (Так, skrrt)

І ця стерва, вона тут, її видадуть

Відчуй себе Рондо, я кидаю пропуск (Передай)

Краще спостерігай за своєю маленькою сучкою, її стукають (постукують)

Занадто попереду його, знайте, що він збожеволіє, так (Безумний, так)

Вона сказала, що я свіжий, як Бель Ейр (О, о, о)

Подумай, що він демон, пошліть його дупу в пекло, так (пекло, так)

Щойно отримав пакунок, приніс поштою, так (о, о, о)

Пам'ятай день, коли я досяг мільйону (мільйон)

Ви знаєте, що я не звичайний, знаєте, що я не цивільний (Так)

Ціліться до верху, хлопчик лівий від стелі (Верх, верх)

Твоя сука дає верх, ніггер, як стеля (Грр, боп)

Не трахайся зі своєю енергією, я не відчуваю його (Боп, Боп, Боп, Боп)

Я сказав, нахуй усіх цих нігерів (ні, ні, ні)

Я не ебаюсь з усіма цими ніґґерами

І я застряг сам з собою (Я)

Тільки банда стане більшою

Тільки банда, тільки справжні нігери (Про Бога)

Буду тією ж бандою до фінішу (Боже мій)

Та сама банда до фінішу

Підтягніть в тут Murciélago

Пляшка шампанського, яку я наливаю

Робіть тире, як у Grand Theft Auto

І ви можете отримати цей напівавтомат

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виховували, усе, що я знаю

Так мене виростили, все, що я знаю (все, що я знаю, так)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди