Nur ein Traum - Trio
С переводом

Nur ein Traum - Trio

  • Альбом: Da Da Da

  • Год: 1996
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:05

Нижче наведено текст пісні Nur ein Traum , виконавця - Trio з перекладом

Текст пісні Nur ein Traum "

Оригінальний текст із перекладом

Nur ein Traum

Trio

Оригинальный текст

You by my side, here in my car

Makin’it bright, wherever we are

You in my arms, I touch your skin

Ain’t been so happy since I don’t know when

Hold tight, hold my hand

Look at me and you’ll understand

Kiss me, say you’re my girl

You’re the happiest person in the world

Nur ein Traum

Nur ein Traum

Nur ein Traum, I know

Nur ein Traum, I know, I know

Nur ein Traum, I know, but I wish it was real

Hold tight, hold my hand

Look at me and you’ll understand

Kiss me, say you’re my girl

You’re the happiest person in the world

Nur ein Traum, I can’t forget her

Nur ein Traum, I wanna have her

Nur ein Traum, can’t forget her

Nur ein Traum, wish I had her

Nur ein Traum

Hardest part is when hopes fall

You got nothin at all

Hardest part is when dreams die

Please do keep’em alive

I need’em to survive

Yes!

Yes!

Yes!

Yes!

One, two, three

Nur ein Traum, weit du noch Schatz

Nur ein Traum, damals auf der Autobahn

Nur ein Traum, die Fahrt von Holzminder nach Oldenburg

Nur ein Traum, unser VW war alt und klapprig

Nur ein Traum, das machte uns nichts aus

Nur ein Traum, dein Haar roch nach Grnem-Apfel-Shampoo

Nur ein Traum, ich sa em Steuer die Hand an der Knppelschaltung

Nur ein Traum, du neben mir die Hand auf meinem Knie

Nur ein Traum, uh, uh, uh, uh, uh, wir waren so glcklich

Liebe Freunde

Diese Geschichte hat einen entscheidenden Fehler

Etwas Entscheidendes fehlt

Nmlich sie sa nicht neben mir

Um die Wahrheit zu sagen

Hat sie nie neben mir gesessen

Nur ein Traum, was bleibt ist die Autobahn

Nur ein Traum, der alte VW

Nur ein Traum, und ich allein die Hand an der Knppelschaltung

Перевод песни

Ти поруч зі мною, тут, у моїй машині

Зробіть це яскравим, де б ми не були

Ти в моїх руках, я торкаюся твоєї шкіри

Я не був таким щасливим відколи не знаю

Тримайся міцно, тримай мене за руку

Подивись на мене і ти зрозумієш

Поцілуй мене, скажи, що ти моя дівчина

Ти найщасливіша людина в світі

Просто сон

Просто сон

Просто сон, я знаю

Просто сон, я знаю, я знаю

Просто мрія, я знаю, але я хотів би, щоб це було реальністю

Тримайся міцно, тримай мене за руку

Подивись на мене і ти зрозумієш

Поцілуй мене, скажи, що ти моя дівчина

Ти найщасливіша людина в світі

Просто сон, я не можу її забути

Просто мрія, я хочу мати її

Просто мрія, не можу її забути

Просто мрія, хотіла б її мати

Просто сон

Найважче, коли падають надії

Ти взагалі нічого не маєш

Найважче, коли мрії вмирають

Будь ласка, тримайте їх живими

Вони мені потрібні, щоб вижити

Так!

Так!

Так!

Так!

Один два три

Лише мрія, ти ще знаєш милий

Просто мрія, тоді на автобані

Просто мрія, подорож з Хольцміндера до Ольденбурга

Просто мрія, наш VW був старий і хиткий

Просто мрія, ми не проти

Просто сон, твоє волосся пахло шампунем із зеленим яблуком

Просто мрія, я керую рукою на ручці перемикання

Просто сон, ти поруч зі мною твоя рука на моєму коліні

Просто мрія, ми були такі щасливі

любий друже

Ця історія має суттєвий недолік

Не вистачає чогось важливого

А саме, вона не сиділа біля мене

По правді кажучи

Вона ніколи не сиділа біля мене

Лише мрія, залишився автобан

Просто мрія, старий VW

Лише мрія, а я один тримаю руку на ручці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди