The Love Cats - Tricky

The Love Cats - Tricky

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні The Love Cats , виконавця - Tricky з перекладом

Текст пісні The Love Cats "

Оригінальний текст із перекладом

The Love Cats

Tricky

Оригінальний текст

We move like cagey tigers, like cagey tigers.

We couldn’t get closer than this,

The way we talk, the way we walk,

The way we stalk, the way we kiss.

We slip through the streets while everyone sleeps,

Gettin' bigger and brighter and wider and lighter,

Bigger and brighter, wider and lighter.

Into the sea, you and me,

All these years and no one heard.

I’ll show you in spring it’s a treacherous thing.

«We missed you,» hissed the love cats.

«We missed you,» hissed the love cats.

We’re so wonderfully, wonderfully, wonderfully, wonderfully pretty!

You know that I’d do anything for you.

We should have each other for tea,

We should have each other with cream,

Then curl by the fire, curl for a while.

It’s a wonderful dream, it’s a wonderful dream.

Into the sea, you and me.

All these years and no one heard.

I’ll show you in spring it’s a treacherous thing.

«We missed you,» hissed the love cats.

«We missed you,» hissed the love cats.

Like cagey tigers, we couldn’t get closer.

The way we talk, the way we walk,

The way we stalk, the way we kiss.

We slip through the streets while everyone sleeps,

Getting bigger and brighter, wider and lighter,

Bigger and brighter, wider and lighter.

Into the sea, you and me.

All these years and no one heard.

I’ll show you in spring it’s a treacherous thing.

«We missed you,» hissed the love cats.

«We missed you,» hissed the love cats.

«We missed you,» hissed the love cats.

Переклад пісні

Ми рухаємося, як стрижні тигри, як тігри.

Ми не могли наблизитися, ніж це,

Як ми говоримо, як ходимо,

Те, як ми переслідуємо, як ми цілуємось.

Ми ковзаємо вулицями, поки всі сплять,

Ставай більше і яскравіше, ширше і легше,

Більше і яскравіше, ширше і легше.

У море, ти і я,

Усі ці роки ніхто не чув.

Я покажу тобі навесні, що це підступна річ.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

Ми такі чудові, чудові, чудові, неймовірно гарні!

Ти знаєш, що я зроблю для тебе все.

Ми мали б попити один одного чаю,

Ми повинні бути один в одного з вершками,

Потім закрутись біля вогню, закрутись деякий час.

Це чудовий сон, це чудовий сон.

У море, ти і я.

Усі ці роки ніхто не чув.

Я покажу тобі навесні, що це підступна річ.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

Ми не могли підійти ближче, як тігри.

Як ми говоримо, як ходимо,

Те, як ми переслідуємо, як ми цілуємось.

Ми ковзаємо вулицями, поки всі сплять,

Стати більшим і яскравішим, ширшим і світлішим,

Більше і яскравіше, ширше і легше.

У море, ти і я.

Усі ці роки ніхто не чув.

Я покажу тобі навесні, що це підступна річ.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

«Ми скучили за тобою», — прошипіли коти кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди