Нижче наведено текст пісні Chapter Of The Forest , виконавця - Trevor Hall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Trevor Hall
I meet my Lord down by the river side
It hits me almost every time
Beauty runs so deep, that its hard to sleep at night
This is the chapter of the forest
Every line, and every From my heart it comes a pouring
Into every single melody
Flame without the smoke
Harness all the poetry
I swear I’ll never choke
Because I only speak of Narmada
Hara hara everyday
Make my love down at her waters
Calling on the mountain starter
No more books, no more empty words
No more running away from her
I now learn from the wind and rain
From the song of the lion’s mane
And as it touches and sun and moon
I sit back and behold that tomb
Of glory upon her name
We say hara hara hara Narmada
Well the one simple perspires
With a face that burns like fire
That’s where I lay my body down
Yeah, and in my dream I heard the lesson
Of the vault that holds the heavens in
So now I gaze upon the crowd, yeah
You see my woman she is stainless
I slip her at the base
Touch the face, all the Gods come out the mountain
Sweet embrace
You see her song it can’t be heard
Unless you let go of the world
So I laid it all down
And I behold what I heard
No more books, no more empty words
No more running away from her
I now learn from the wind and rain
From the song of the lion’s mane
And as it touches the sun and moon
I sit back and behold her tomb
All glory upon her name
We say hara hara hara Narmada
Я зустрічаю свого Господа на березі річки
Це мене вражає майже кожного разу
Краса настільки глибока, що важко спати вночі
Це глава лісу
Кожен рядок, і кожне З мого серця це ллється
У кожну мелодію
Полум'я без диму
Використовуйте всю поезію
Клянусь, що ніколи не задихнусь
Тому що я говорю лише про Нармаду
Хара хара кожен день
Зробіть мою любов у її водах
Виклик на гірський стартер
Немає більше книг, немає більше порожніх слів
Більше не потрібно тікати від неї
Тепер я вчуся на вітрі й дощу
З пісні лев’ячої гриви
І як воно доторкається і сонця, і місяця
Я сиджу і дивлюся на цю могилу
Слави її імені
Ми говоримо хара хара хара Нармада
Ну, простий потіє
З обличчям, яке палає, як вогонь
Ось де я лягаю тіло
Так, і у сні я почув урок
Про склепіння, яке тримає небо
Тож тепер я дивлюся на натовп, так
Бачиш, моя жінка — нержавіюча
Я підсунув її на базу
Торкніться обличчя, всі боги вийдуть з гори
Солодкі обійми
Ви бачите її пісню, яку не почути
Якщо ви не відпустите світ
Тож я все заклав
І я бачу те, що почув
Немає більше книг, немає більше порожніх слів
Більше не потрібно тікати від неї
Тепер я вчуся на вітрі й дощу
З пісні лев’ячої гриви
І як воно доторкається сонця й місяця
Я сиджу й дивлюся на її могилу
Вся слава її імені
Ми говоримо хара хара хара Нармада
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди