I Know - Trespassers William
С переводом

I Know - Trespassers William

  • Альбом: Anchor

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:03

Нижче наведено текст пісні I Know , виконавця - Trespassers William з перекладом

Текст пісні I Know "

Оригінальний текст із перекладом

I Know

Trespassers William

Оригинальный текст

I know i’ll never see you

I know i’ll never run into your body walking through the crooked streets

I know i’ll never hear you

I know i’ll never hear you like a sound that wafts inside from outside there

I know that if i waited i know that if i wait a thousand days will lie wasted

with thoughts of you

My love i’ve pictured this:

Your violet eyelids opened to say «here's where you’ve been»

Your lips open to say «my darling it’s been so very long and i’m in pain»

I know i’ll never feel you

I know i’ll never get so close to you that i can’t smell anything else

I know i’ll never see you

I know that where you go i’ll still be far from where you are

My love i’ve pictured this:

Your violet eyelids opened to say «here's where you’ve been»

Your lips open to say «my darling it’s been so very long and i’m in pain»

sometimes i picture all your fingers

Sometimes they’re crawling down my spine

Sometimes they’re buttoning your jacket

Sometimes you’re far but you’re still mine

I know that it is raining

And i know that the rain will soak you through

And leave you like the tattered sky

I know i go in circles

I know that window panes bring only rain and not your face

Sometimes i picture all your fingers

Sometimes they’re crawling down my spine

Sometimes they’re buttoning your jacket

Sometimes you’re far but you’re still mine

I know that it is raining and

I know that the rain will soak you through and leave you like the tattered sky

I know i go in circles

I know that window panes bring only rain and not your face

Перевод песни

Я знаю, що ніколи тебе не побачу

Я знаю, що ніколи не зустріну твоє тіло, коли йдеш кривими вулицями

Я знаю, що ніколи не почую тебе

Я знаю, що ніколи не почую тебе, як звук, який доноситься ззовні

Я знаю, що якщо я чекав, я знаю, що якщо я зачекаю тисячу днів, я пропаду даремно

з думками про вас

Моя люба, я зобразив це:

Ваші фіолетові повіки відкрилися, щоб сказати «ось де ви були»

Твої губи розкриваються, щоб сказати «мій любий, це було так дуже довго, і мені болить»

Я знаю, що ніколи не відчую тебе

Я знаю, що ніколи не наблизюся до тебе так близько, щоб нічого більше не відчувати

Я знаю, що ніколи тебе не побачу

Я знаю, що куди ти підеш, я все одно буду далеко від того, де ти

Моя люба, я зобразив це:

Ваші фіолетові повіки відкрилися, щоб сказати «ось де ви були»

Твої губи розкриваються, щоб сказати «мій любий, це було так дуже довго, і мені болить»

іноді я уявляю всі твої пальці

Іноді вони повзають у мене по хребту

Іноді вони застібають твій піджак

Іноді ти далеко, але ти все одно мій

Я знаю, що йде дощ

І я знаю, що дощ промочить вас

І залишити вас, як пошарпане небо

Я знаю, що ходжу по колу

Я знаю, що віконні вікна приносять лише дощ, а не твоє обличчя

Іноді я уявляю всі твої пальці

Іноді вони повзають у мене по хребту

Іноді вони застібають твій піджак

Іноді ти далеко, але ти все одно мій

Я знаю, що йде дощ і

Я знаю, що дощ промочить вас і залишить вас, як пошарпане небо

Я знаю, що ходжу по колу

Я знаю, що віконні вікна приносять лише дощ, а не твоє обличчя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди