Нижче наведено текст пісні Sympathy , виконавця - Tremonti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tremonti
Now I’ve found a space between
And in here I still believe
That the path we walked is still
Right here if I find the will
I’ve chased the greater good
And I’ve always understood
When I take my final stand
I will proudly face the end
Sympathy my friend
Abandoned me again
Their empty minds we’ll read 'em
Their frozen hearts we’ll feed 'em
Honesty my love
Again now you’re gone
Let’s take these wounds
And throw 'em all away
I hope that I find it still
I’ve tried and I always will
I’m lost until I see this place
It speaks words that I can’t erase
All the years that I’ve had to wait
They have all that I had to take
But it can’t change the way I feel
Cause I know what I seek is real
Sympathy my friend
Abandoned me again
Their empty minds we’ll read 'em
Their frozen hearts we’ll feed 'em
Honesty my love
Again now you’re gone
Let’s take these wounds
And throw 'em all away
Grown oh so tired I’ll always chase a dream
Pulled by something inside
Led by the light I always fail to reach
How it calls how it pleads, how it shines
Where are you now my friend
Where could you be my friend
Sympathy my friend
Abandoned me again
Their empty minds we’ll read 'em
Their frozen hearts we’ll feed 'em
Honesty my love
Again now you’re gone
Let’s take these wounds
And throw 'em all away
Throw 'em all away
Тепер я знайшов проміжок між ними
І тут я досі вірю
Що шлях, яким ми йшли, досі залишається
Прямо тут, якщо я знайду заповіт
Я гнався за більшим добром
І я завжди розумів
Коли я займу остаточну позицію
Я з гордістю зустріну кінець
Співчувай, мій друг
Знову покинув мене
Їхні пусті розуми ми їх прочитаємо
Їхні замерзлі серця ми їх нагодуємо
Чесність, моя любов
Тепер тебе знову немає
Давайте візьмемо ці рани
І викиньте їх усіх
Сподіваюся, що я все ще знайду це
Я пробував і завжди буду
Я заблукав, доки не побачу це місце
Воно вимовляє слова, які я не можу стерти
Усі роки, які мені довелося чекати
У них є все, що мені потрібно було взяти
Але це не може змінити те, як я відчуваю
Тому що я знаю, що те, що я шукаю, справжнє
Співчувай, мій друг
Знову покинув мене
Їхні пусті розуми ми їх прочитаємо
Їхні замерзлі серця ми їх нагодуємо
Чесність, моя любов
Тепер тебе знову немає
Давайте візьмемо ці рани
І викиньте їх усіх
Я так втомився, що завжди буду гнатися за мрією
Потягнуто чимось всередині
Під керівництвом світла я завжди не досягаю
Як це називає, як благає, як світить
Де ти зараз, мій друже
Де б ти міг бути моїм другом?
Співчувай, мій друг
Знову покинув мене
Їхні пусті розуми ми їх прочитаємо
Їхні замерзлі серця ми їх нагодуємо
Чесність, моя любов
Тепер тебе знову немає
Давайте візьмемо ці рани
І викиньте їх усіх
Викиньте їх усіх
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди