Нижче наведено текст пісні Las Letanías de Satán , виконавця - Transmetal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Transmetal
Oh, tú, el más sabio y el más hermoso de los Ángeles
Dios traicionado por la suerte y privado de toda alabanza
Príncipe del exilio, que padece injusticia, y que, aunque
Vencido, te levantas más fuerte
Tú que lo sabes todo rey de lo subterráneo
Familiar curador de la angustia humana
Tú, que aún a los leprosos y a los parias
Malditos despiertas, por amor, el gusto al Paraíso
Oh, tú que de la muerte tu vieja y fiel amante
Engendras la esperanza ¡que loca encantadora!
Tú que das al proscrito esa mirada, calma que
En torno a un patíbulo condena a todo un pueblo
Tú que sabes en qué rincones de tierras envidiadas encierra el Dios celoso
Las piedras más preciadas
Tú, cuya mirada conoce los profundos arsenales donde duerme sepultado
El pueblo de los metales
Tú, cuya larga mano oculta los precipicios al sonámbulo
Que camina errante al borde de los edificios
Tú que magníficamente suavizas los duros huesos del borracho
Empedernido pisado por los caballos
Gloria y loor a tí Satán
En las alturas del Cielo, donde reinas, y en las
Profundidades del Infierno, donde, vencido, sueñas en silencio
Haz que mi alma un día, bajo el Árbol de la
Ciencia, cerca de tí repose, cuando sobre tu frente, igual
Que un Templo nuevo, esparza su ramaje
Tú, que para consolar al hombre frágil que sufre
Nos enseñas a mezclar el salitre y el azufre
Tú que imprimes tu marca
Oh cómplice sutil, en la frente de Creso despiadado y vil
Tú que pones en los ojos y en el corazón de las jóvenes
El culto de las llagas y el amor por los andrajos
Báculo de exiliados, lámpara de inventores
Confesor de colgados y de conspiradores
Padre adoptivo de aquellos que en su negra cólera
Arrojó del Paraíso terrenal el Dios Padre
О ти, наймудріший і найпрекрасніший з Ангелів
Бог зраджений долею і позбавлений усякої похвали
Принц вигнання, який терпить несправедливість, і який, хоча
Переможений, ти стаєш сильнішим
Ти, хто знає все, король підземелля
Знайомий цілитель людських мук
Ви, навіть прокажені й ізгої
Блін прокинься, для любові, смак Раю
О, ти, що віддаєш смерті свого старого і вірного коханого
Ти породжуєш надію, яка шалено чарівна!
Ти, хто так дивиться на розбійника, заспокой його
Навколо ешафот засуджує ціле місто
Ви, хто знаєте, в яких закутках заздрісних країв замикає ревнивий Бог
найдорогоцінніші камені
Ти, чий погляд знає глибокі арсенали, де він спить, похований
Місто металів
Ти, чия довга рука ховає прірви від лунатика
Хто ходить блукаючи по краю будівель
Ти, що чудово розм'якшуєш тверді кістки п'яниці
Закоренілий затоптаний кіньми
Слава і хвала тобі Сатана
У висотах небесних, де царюєш ти, і в
Глибини пекла, де, переможений, ти мрієш у тиші
Зроби мою душу одного дня під деревом
Наука, відпочинок біля вас, коли на лобі, те саме
Нехай новий Храм розкине свої гілки
Ви, хто втішає слабку людину, яка страждає
Ви вчите нас, як змішувати селітру і сірку
Ви, хто друкує свій бренд
О хитрий спільник, на чолі Креза безжальний і підлий
Ти, що вкладаєш в очі і в серця молодих
Культ болячок і любов до ганчірок
Посох вигнанців, Лампа винахідників
Сповідник повішених і змовників
Прийомний батько тих, хто в своїй чорній злобі
Бог Отець вигнаний із земного Раю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди