Sure Thing - Trails and Ways
С переводом

Sure Thing - Trails and Ways

  • Альбом: Covers Tape

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Sure Thing , виконавця - Trails and Ways з перекладом

Текст пісні Sure Thing "

Оригінальний текст із перекладом

Sure Thing

Trails and Ways

Оригинальный текст

If you be the Marx, I’ll be your Engels, babe

If you be the plot, I can be your ruse, boom

Union baby I could be your dues

If I’m in prison baby you’re my tunnel loose

Cause you’re the suffragette, and I’m the new vote

You are the miles, I could be your blue note, true though

You are the bloc, and I can be the soviet

You can be the talk, and I can be the walk

Even when the sky comes falling

Even when the sun don’t shine

I got faith in you and I

So put your pretty little hand in mine

Even when we’re down to the wire babe

Even when it’s do or die

We can do it baby simple and plain

This love is a sure thing

If you be my jimmy, I’ll be your grace lee

If you’re the picket baby, I could be your tough feet, line it up

Benjamin, I can be your quote

Neruda baby, I can be your boat, all aboard

Spraypaint, I’m the thinner, Jackie o, I’m Berliner

And it’s you, what can I do to deserve that

Angie Davis, I’ll be dissent

Ya say that I’m the one, cause boy you are a ten

But nothing normative

Even when the sky comes falling

Even when the sun don’t shine

I got faith in you and I

So put your pretty little hand in mine

Even when we’re down to the wire babe

Even when it’s do or die

We can do it baby simple and plain

This love is a sure thing

Even when the sky comes falling

Even when the sun don’t shine

I got faith in you and I

So put your pretty little hand in mine

Even when we’re down to the wire babe

Even when it’s do or die

We can do it baby simple and plain

This love is a sure thing

Перевод песни

Якщо ти будеш Марксом, я буду твоїм Енгельсом, дитинко

Якщо ви    змова, я можу  бути твоєю хитрістю, бум

Юніон, дитинко, я могла б стати твоїм обов’язком

Якщо я у в'язниці, дитино, ти мій тунель

Тому що ти суфражистка, а я новий голос

Ви – милі, я могла б бути твоєю блакитною ноткою, правда

Ви – блок, а я можу бути советом

Ви можете бути розмовою, а я можу бути прогулянкою

Навіть коли небо падає

Навіть коли сонце не світить

Я повірив у вас і я

Тож покладіть свою гарненьку ручку в мою

Навіть тоді, коли ми перебуваємо на місці

Навіть коли це зробити або помри

Ми можемо зробити це просто й зрозуміло

Це кохання — безперечна річ

Якщо ти будеш моїм Джиммі, я буду твоєю милістю Лі

Якщо ти пікетна дитина, я могла б бути твоїми жорсткими ногами, вирівняй це

Бенджаміне, я можу бути твоєю цитатою

Неруда, дитинко, я можу бути твоєю човном, усі на борту

Спрей-фарба, я тонший, Джекі о, я берлінець

І це ти, що я можу зробити, щоб заслужити це

Енджі Девіс, я буду незгодним

Я скажи, що я один, тому що тобі десять

Але нічого нормативного

Навіть коли небо падає

Навіть коли сонце не світить

Я повірив у вас і я

Тож покладіть свою гарненьку ручку в мою

Навіть тоді, коли ми перебуваємо на місці

Навіть коли це зробити або помри

Ми можемо зробити це просто й зрозуміло

Це кохання — безперечна річ

Навіть коли небо падає

Навіть коли сонце не світить

Я повірив у вас і я

Тож покладіть свою гарненьку ручку в мою

Навіть тоді, коли ми перебуваємо на місці

Навіть коли це зробити або помри

Ми можемо зробити це просто й зрозуміло

Це кохання — безперечна річ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди