Нижче наведено текст пісні In the Moonlight , виконавця - Tracy Bonham з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tracy Bonham
OVER THE GRAPEVINE TWO EUGENE GIRLS SPILLING MARGARITAS ON THE SHAKESPEARE
HEADING HOME FOR SUMMER FEET ON THE DASH THE FUTURE WIDE OPEN BEFORE US IT
WOULD TAKE ME YEARS TO COMPREHEND THE THINGS YOU SAID AS WE APROACHED THE
SOCIETY OF COWS MILLIONS OF COWS ALL WAITING FOR SOMETHING
AND THEY GLOWED IN THE MOONLIGHT
MADE IT TO CORNING AND THEN THE PEUGEOT SHE STARTED TO SPUTTER WE DIDN’T KNOW
WE WOULD SPEND 8 HOURS IN THE TEXACO TIL THEY FINALLY FOUND OUT SHE WAS DRY AS
A BONE DRY AS A BONE
AND THE BARTLES AND JAMES MUST HAVE CLOUDED OUR BRAINS
AND WE GLOWED IN THE MOONLIGHT
STARS IN MY EYES SQUIRRELS IN MY HEAD DIGGING AND BURRYING ALL THE THINGS YOU
SAID AND SAVE IT FOR LATER…
YOU ASKED ME WHY I WAS FLIRTING SO HARD WITH THE GASOLINE MAN I DIDN’T KNOW
HE WASN’T GOOD LOOKING EVEN AS HE SMILED YOU COULD COUNT HIS TEETH ON YOUR ONE
HAND
SO WE STARTED TO GIGGLE LIKE LITTLE GIRLS DO EVEN THOUGH IT’S NOT FUNNY
WHEN WE GOT TO MOUNT SHASTA WE HAD TO STOP AND ANTHROPOMORPHISE THE MOUNTAIN
SHE LOOKED SO PRETTY STEADY AND STRONG STANDING ALONE IN HER NIGHTY TALKING TO
GOD TALKIN TO GOD
AND SHE GLOWED IN THE MOONLIGHT
THINKING SHE HAD THE ANSWER WHEN ALL ALONG IT WAS YOU WHO SAID IT IT WAS YOU
WHO SAID IT
TO YOURSELF BE TRUE.
TO YOURSELF BE TRUE
НАД ВИНОГРАДОМ ДВІ ДІВЧИНИ ЄВГІНА РОЗСИЛЯЮТЬ МАРГАРИТУ НА ШЕКСПІРА
НАПРАВЛЯЄМОСЯ ДОДОМУ ДО ЛІТА
МЕНІ МОБИЛО б РОКИ ЩОБ Зрозуміти ТЕ, ЩО ВИ СКАЗАЛИ, ПОДКІ МИ ПІДХОДИЛИ ДО
СУСПІЛЬСТВО КОРОВ МІЛЬЙОНИ КОРОВ, ЩО ЧОГО ЧЕКАЮТЬ
І ВОНИ СВІТАЛИ У МІСЯЧНОМУ СВІТЛІ
ДІГЛА ДО КОРНІНГА, А ТІМ PEUGEOT, ВОНА ПОЧИЛА БРИТИТИ МИ НЕ ЗНАЛИ
МИ БУДЕ ВИПРОТИВИТИ 8 ГОДИН У ТЕХАКО, ДОКИ НЕ ДОВІДНЯТЬСЯ, ВОНА СУХА Я
СУХА ЯК КОСТКА
А БАРТЛИ І ДЖЕЙМС, МАЄ, ЗАТУМРИЛИ НАШІ МОЗКИ
І МИ СВІТАЛИ У МІСЯЧНОМУ СВІТЛІ
ЗІРІ В МОЇХ ОЧІ БІЛКИ В МОЇЙ ГОЛОВІ КОПАЮТЬ ТА ЗАКОПАЮТЬ ВСЕ, ЩО ТИ
СКАЗАЛИ І ЗБЕРЕЖИТЬ НА ПІЗНЕСЬ…
ВИ ЗАПИТАЛИ МЕНЕ, ЧОМУ Я ФЛІРТУВАВ ТАК ЖОРКО З БЕНЗИНИКОМ, Я НЕ ЗНАЛА
ВІН НЕ ВИГЛЯДАВ НАВІТЬ, КОЛИ ВІН посміхався, ТИ МОЖЕШ ПОЛІЧИТИ ЙОГО ЗУБИ
РУКА
ТАК МИ ПОЧИЛИ ХІГАТИСЯ, ЯК МАЛІ ДІВЧАТКИ, ХОЧ ЦЕ НЕ СМІШНО
КОЛИ МИ ДІХАЛИ НА ГОРУ ШАСТА НАМ ДОВОЛОСЬ ЗУПИНИТИСЯ ТА АНТРОПОМОРФІЗУВАТИ ГОРУ
ВОНА ВИГЛЯДАЛА ДУЖЕ СТАБІЙНО ТА СИЛЬНО, СТОЯЧАЯ САМОТА ПІД СВОЇМИ НІЧНИМИ РОЗМОВАМИ З
БОГ ГОВОРІВ З БОГОМ
І ВОНА СЯЄ У МІСЯЧНОМУ СВІТЛІ
ДУМАЮЧИ, ВОНА МАЛА ВІДПОВІДЬ, КОЛИ ВСЬКОГО ВИ КАЗАЛИ, ЦЕ ВИ
ХТО ЦЕ СКАЗАВ
ДО СЕБЕ БУДЬТЕ ПРАВДА.
ДО СЕБЕ БУДЬТЕ ПРАВДА
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди