Words Get In The Way - Trace Adkins
С переводом

Words Get In The Way - Trace Adkins

Альбом
Dangerous Man (Exclusive Yahoo)
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
254130

Нижче наведено текст пісні Words Get In The Way , виконавця - Trace Adkins з перекладом

Текст пісні Words Get In The Way "

Оригінальний текст із перекладом

Words Get In The Way

Trace Adkins

Оригинальный текст

I wanna tell you that I’m sorry

I wanna say that I was wrong

I wanna tell you that this circus

That we been living in

Ain’t where we belong

It’s like the Grand Canyon

And we’re out here on the edge

But we’re still standin'

Baby we haven’t fallen yet

I don’t wanna talk anymore tonight

Fallin' through the trap

Of who’s wrong and who’s right

It’s easy to see

The way you’re lookin' at me

That you just want the same things

That I do

All I want is to make love to you

There’s really nothing to say

Don’t let our words get in the way

We both know love’s not perfect

It’s good, it’s bad, it’s everything

You know what makes it worth it

For the all the moments in between

There’s a deep ocean

Sometimes it’s sink or swim

These are real emotions

So baby let’s dive in

I don’t wanna talk anymore tonight

Fallin' through the trap

Of who’s wrong and who’s right

It’s easy to see

The way you’re lookin' at me

That you just want the same things

That I do

All I want is to make love to you

There’s really nothing to say

Don’t let our words get in the way

Baby

You just want the same things

That I do

All I want is to make love to you

There’s really nothing to say

Don’t let our words get in the way

Oh

Don’t let our words get in the way

Don’t let our words

Перевод песни

Я хочу сказати вам, що мені шкода

Я хочу сказати, що я помилявся

Я хочу вам сказати, що цей цирк

в якому ми жили

Ми не там, де ми належимо

Це як Великий Каньйон

І ми тут на краю

Але ми все ще стоїмо

Дитино, ми ще не впали

Я не хочу більше говорити сьогодні ввечері

Провалившись через пастку

Про те, хто винен, а хто правий

Це легко побачити

Те, як ти дивишся на мене

Що ви просто хочете того ж

Що я роблю

Все, що я хочу — це займатися з тобою любов’ю

Справді нема що казати

Не дозволяйте нашим словам заважати

Ми обидва знаємо, що любов не ідеальна

Це добре, це погано, це все

Ви знаєте, чому це того варте

Для всіх проміжних моментів

Там глибокий океан

Іноді це тоне чи плаває

Це справжні емоції

Тож, дитино, давайте зануритися

Я не хочу більше говорити сьогодні ввечері

Провалившись через пастку

Про те, хто винен, а хто правий

Це легко побачити

Те, як ти дивишся на мене

Що ви просто хочете того ж

Що я роблю

Все, що я хочу — це займатися з тобою любов’ю

Справді нема що казати

Не дозволяйте нашим словам заважати

Дитина

Ви просто хочете того ж

Що я роблю

Все, що я хочу — це займатися з тобою любов’ю

Справді нема що казати

Не дозволяйте нашим словам заважати

о

Не дозволяйте нашим словам заважати

Не дозволяйте нашим словам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди