Silver Lining -

Silver Lining -

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Silver Lining , виконавця - з перекладом

Текст пісні Silver Lining "

Оригінальний текст із перекладом

Silver Lining

Оригінальний текст

Drawing time out into me

Drawing time, feel the passion down on me

Smash my mouth

There is blood all over me

I’m sweating out my teeth mythology

I’m sweating out

How long, how long

Till the silver lining

I keep crying out but it don’t abide me

How long, how long

Till the silver lining

How long, how long

How long, how long

Cold calls and gravel grounds

All I hear I can hear another sound

Once I wake, round hands and shallow breasts

Creeping out, creeping out a broken chest

How long, how long

Till the silver lining

I keep crying out but it don’t abide me

How long, how long

Till the silver lining

How long, how long

How long, how long

As I drift amongst of me

Slowly down, slowly down the instant bree

Yeah, looking out is what it is

All I see blue skies, bewitching me

How long, how long

Till the silver lining

I keep crying out but it don’t abide me

How long, how long

Till the silver lining

How long, how long

How long, how long

As my eyes play tricks to me

I can see, I can see more clearly

What was one is now this used to be

What was one is now this used to be

How long, how long

Till the silver lining

I keep crying out but it don’t abide me

How long, how long

Till the silver lining

How long, how long

How long, how long

So go along, accept it all, it’s over

So go along, accept it all, it’s over

Plus I know what she know with me

Let her come what she know will be

I know and now it’s over

Plus I know what she know with me

Let her come what she know will be

I know and now it’s over

So go along, accept it all, it’s over

So go along, accept it all, it’s over

Переклад пісні

Втягуючи в мене час

Малюйте час, відчуйте пристрасть до мене

Розбити мені рот

По всьому мені кров

Я потію свою міфологію зубів

Я спітнію

Як довго, як довго

До срібла

Я продовжую кричати, але це не витримує мене

Як довго, як довго

До срібла

Як довго, як довго

Як довго, як довго

Холодні дзвінки та гравійні майданчики

Усе, що я чую, я чую інший звук

Щойно я прокинусь, округлі руки й неглибокі груди

Виповзає, виповзає з розбитої скрині

Як довго, як довго

До срібла

Я продовжую кричати, але це не витримує мене

Як довго, як довго

До срібла

Як довго, як довго

Як довго, як довго

Поки я дрейфую між собою

Повільно вниз, повільно вниз миттєвий бри

Так, дивіться – це те, що це таке

Все, що я бачу, блакитне небо, що зачаровує мене

Як довго, як довго

До срібла

Я продовжую кричати, але це не витримує мене

Як довго, як довго

До срібла

Як довго, як довго

Як довго, як довго

Мої очі грають зі мною

Я бачу, я бачу чіткіше

Те, що було одним, тепер таким було

Те, що було одним, тепер таким було

Як довго, як довго

До срібла

Я продовжую кричати, але це не витримує мене

Як довго, як довго

До срібла

Як довго, як довго

Як довго, як довго

Тож прийміть все, усе закінчено

Тож прийміть все, усе закінчено

Крім того, я знаю, що вона знає зі мною

Нехай вона прийде, що вона знає, що буде

Я знаю, і тепер все скінчилося

Крім того, я знаю, що вона знає зі мною

Нехай вона прийде, що вона знає, що буде

Я знаю, і тепер все скінчилося

Тож прийміть все, усе закінчено

Тож прийміть все, усе закінчено

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди