stranger - Tove Lo
С переводом

stranger - Tove Lo

  • Альбом: BLUE LIPS

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні stranger , виконавця - Tove Lo з перекладом

Текст пісні stranger "

Оригінальний текст із перекладом

stranger

Tove Lo

Оригинальный текст

Fading out, that’s my way of life

Losing high when the beat goes down

Take me now, take me to a place we’re alone, we’re alone

Fading in, take off all my clothes

Into you, my frustration grows

Take me now, want you to bring me home

You’re my stranger in the dark

I am lonely, lonely heart

Waiting for someone to take me home

You’re my stranger in the dark

I am lonely, vagabond

Hold me down, want you to bring me home

Let’s begin, love making you beg for the win

I’m the prize you get if you do everything I say

Get you high, I get you high

I wanna be what you want me to be

I’d go anywhere, no rules, I don’t care

Oh, oh just take me home, oh

You’re my stranger in the dark

I am lonely, lonely heart

Waiting for someone to take me home

You’re my stranger in the dark

I am lonely, lonely heart

Waiting for someone to take me home

(Someone to take me home)

You’re my stranger in the dark

I am lonely, vagabond

Hold me down, want you to bring me home

So you’re my last hope and, and I don’t care what you do

Leave my heart open, I’m gonna leave it for you

You can walk on it, I wanna hurt, feeling used

Take the edge off it, just take the edge off it

Перевод песни

Згасаю, це мій спосіб життя

Втрата високого рівня, коли ритм падає

Візьміть мене зараз, відвезіть туди, де ми самі, ми самі

Знімаю весь мій одяг

Моє розчарування зростає в тобі

Візьми мене зараз, я хочу, щоб ти приніс мене додому

Ти мій незнайомець у темряві

Я самотній, самотнє серце

Чекаю, поки хтось відвезе мене додому

Ти мій незнайомець у темряві

Я самотній, бродяга

Тримай мене, я хочу, щоб ти приніс мене додому

Почнемо, любов змушує вас просити перемогу

Я приз, який ти отримуєш, якщо ти робиш усе, що я кажу

Підніміть вас, я підніміть вас

Я хочу бути тим, ким ти хочеш, щоб я був

Я б пішов куди завгодно, без правил, мені не байдуже

Ой, просто відвези мене додому, о

Ти мій незнайомець у темряві

Я самотній, самотнє серце

Чекаю, поки хтось відвезе мене додому

Ти мій незнайомець у темряві

Я самотній, самотнє серце

Чекаю, поки хтось відвезе мене додому

(Хтось відвезе мене додому)

Ти мій незнайомець у темряві

Я самотній, бродяга

Тримай мене, я хочу, щоб ти приніс мене додому

Тож ти моя остання надія, і мені не байдуже, що ти робиш

Залиште моє серце відкритим, я залишу його для вас

Ви можете ходити по ньому, я хочу зробити боляче, почуваючись використаним

Зніміть з нього край, просто зніміть з нього край

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди