
Нижче наведено текст пісні Célamem , виконавця - Tout Simplement Noir, K.Reen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tout Simplement Noir, K.Reen
Jamais j’aurais cru qu’un jour j’aurais pu toucher l’gros lot
Maintenant qu’j’suis plein d’s, fini le temps de vivre comme un prolo
C’est bien c’que j’me disais, en ce moment là tout allait pour le mieux
J’goûtais à la richesse, j'étais au top, j'étais heureux
Chaque fin d’semaine, j’donnais une p’tite rée-soi dans ma villa
À base de serveurs, nœuds pap', caviar et tout l’tralala
Les gens venaient d’partout et respectaient MC Bees
Mes ennemis aussi étaient là en train d’me porter la guigne
Mais j’en avais que faire car j'étais millionnaire
J’me sentais intouchable, j’voyais pas comment j’pouvais faire
Puis mes affaires ont commencé à mal tourner
Mon comptable m’a dit d’me calmer, trop d’dépenses
J'étais en train de couler mais j’ai pas calculé, j’ai continué mon train de vie
Embourgeoisé jusqu'à l’os, j’achetais dès qu’j’en avais envie
Puis soudain, clic !
Clic !
Je n’ai plus de maille
Mon lard-feuille est vide, et là, je me sens mal
À gauche à droite, j’avais des dettes, mon compte en banque était à sec
Ceux qui disaient être tes amis n'étaient en fait qu’une bande de traitres
J'étais bien seul quand une bande d’huissiers a débarqué un beau matin
Ils ont tout raflé, y’a vraiment pas moyen d’faire copain-copain
Du jour au lendemain, j’me suis retrouvé à la rue, sans plus un sou en poche
C’est aud-ch, j’ai tout perdu
J’n’ose plus voir ma famille, j’aurais très honte qu’ils aient pitié
J’en suis même à m’demander si j’vais pas devoir rapper dans le tro-mé
Chaque jour c’est la même chose
La vie n’est pas toujours rose
C'était en discothèque la première fois qu’elle m’est apparue
Comme dans les films, ce fut le coup de foudre quand on s’est vus
On a dansé ensemble puis nous sommes allés boire un verre
On a bien discuté, elle avait tout pour me plaire
J’lui ai donc proposé de venir finir la soirée chez oi-m, elle m’a dit OK
J'étais tout joisse, moi d’nature plutôt calme
On a pris l’taco, elle m’a fait chaud pendant tout l’trajet
Arrivé à la son-mai, on a fait l’amour c'était chant-mé
J’sais pas c’qu’elle m’a fait, l’lendemain j’voulais plus qu’elle reparte
Au point qu’j’lui ai demandé de venir vivre dans mon appart'
Elle a tout d’suite accepté, dans ma tête c'était l’grand amour
Au taff, j’n’arrêtais pas d’penser à elle tous les jours
«Hey J !
J’te reconnais plus !»
même mes potes trouvaient qu’j’avais changé
Tellement qu’j'étais croque, j’n’ai même pas vu venir le danger
Un après-midi où j'étais censé travailler, j’ai préféré aller retrouver ma
douce, ma belle, ma bien-aimée
Moi qui voulait lui faire une surprise, j’suis tombé sur l’cul
Quand j’ai vu qu’cette salope était en train d’s’faire en-ler-cu
J’ai pété les plombs, j’ai viré tout l’monde à gros coup d’pe-pom
J’ai pris toutes ses affaires, j’les ai balancé par l’balcon
Démoralisé, j’ai réalisé qu’cette pouf m’avait rendu ouf
Le moral à zéro, plus bas qu’terre, j'étais tout au fond du gouffre
J’ai claqué tout mon pognon pour ses beaux yeux
Elle s’est foutue d’ma gueule malgré tout ça j’suis toujours amoureux,
oh mon Dieu
Chaque jour c’est la même chose
La vie n’est pas toujours rose
C’est nous qu’on appelait les boss, les macs, les patrons d’toutes les affaires
De peur, beaucoup s’est chié dessus, flippant, craignant notre colère
Business c’est l’business, chante pas d’chanson, ne m’casse pas les couilles
Paye en temps, en heure, c’est cool, sinon mes gars t’dérouillent
Y’avait pas d’pitié pour tous ces empaffés de riches
Nous venions des bas fonds, on faisait tout pour s’enrichir
Sans foi ni loi, du braquo au racket, on raflait tout
On s’la faisait champagne partout, y’en avait rien qu’pour nous
Les plus belles femmes du Lido, on se les tapait toutes
Et quand on débarquait au casino, la plupart faisait banqueroute
Rien à foutre des keufs, ni du panier à salade
Tout c’qui nous branchait, c'était faire d’la maille entre camarades
Plus on ramassait et plus on devenait intouchables
Plus on grossissait et plus on m’mettait en garde
Comme quoi un d’mes associés aurait commencé à m’trahir
Ils m’ont mis la puce à l’oreille mais moi j’ai rien vu venir
Ainsi, d'écoutes en filatures, la BRB m’a coincé
Quand j’ai vu mon pote de mèche avec eux, je suis resté bouche-bée
Même avec les meilleurs avocats de la Terre, y’avait rien à faire
J'étais fait comme un rat, lui libre comme l’air
Jusqu’aujourd’hui j’ai la haine, mais qu’est-ce que tu veux que je fasse?
Je suis entre quatre murs, je n’peux qu’attendre qu'ça s’fasse
Et quand j’repense à c’t’en-lé-c' qui m’a mis la corde au cou
J’deviens dingue, j’insulte les matons et hop, au trou
Chaque jour c’est la même chose
La vie n’est pas toujours rose
Я ніколи не думав, що одного разу зможу зірвати джекпот
Тепер, коли я сповнений сил, минули дні, коли я міг жити як професіонал
Ось що я собі сказав, що в той момент все йшло якнайкраще
Скуштував багатства, був на висоті, був щасливий
Кожні вихідні я влаштовував невелику зустріч на своїй віллі
На основі офіціантів, краваток, ікри та всього іншого
Люди приїжджали звідусіль і поважали MC Bees
Мої вороги також були там і завдавали мені нещастя
Але мені було байдуже, бо я був мільйонером
Я відчував себе недоторканним, я не бачив, як я можу це зробити
Потім мої справи почали йти не так
Мій бухгалтер сказав мені заспокоїтися, занадто багато витрат
Я тонув, але не розраховував, продовжував свій спосіб життя
Оббуржуазився до мозку кісток, купив, як тільки захотілося
Потім раптом клац!
Натисніть!
У мене закінчилася сітка
Мій сало-фейль порожній, і тут мені погано
Зліва направо я був у боргах, мій банківський рахунок був сухим
Ті, хто казав, що вони твої друзі, насправді були купкою зрадників
Я був зовсім сам, коли одного чудового ранку з’явилася купа приставників
Поцупили все, справді нема як бути баді-баді
З дня на день я опинявся на вулиці, без копійки в кишені
Це ауд-ч, я втратив усе
Я більше не смію бачити свою сім'ю, мені було б дуже соромно, якби вони змилосердилися
Мені навіть цікаво, чи не доведеться мені читати реп у тро-ме
Кожен день одне й те саме
Життя не завжди райдужне
Вперше вона з'явилася мені на дискотеці
Як у кіно, коли ми побачили одне одного, це було кохання з першого погляду
Ми танцювали разом, потім пішли випити
Ми добре поспілкувалися, у неї було все, щоб мені сподобатися
Тож я запропонував їй прийти і закінчити вечір на oi-m, вона сказала, що добре
Я був щасливий, я досить спокійний характер
Ми взяли тако, воно тримало мене гарячим всю дорогу
Ми приїхали в сон-май, ми займалися коханням, це було chant-mé
Не знаю, що вона зі мною зробила, наступного дня я не хотів, щоб вона йшла
Аж до того, що я попросила його жити в моїй квартирі
Вона відразу погодилася, в моїй голові це було справжнє кохання
На роботі я не міг перестати думати про неї щодня
«Гей, Дж!
Я тебе більше не впізнаю!»
навіть мої друзі думали, що я змінився
Я був такий хрусткий, що навіть не бачив небезпеки
Одного дня, коли я мав працювати, я вважав за краще піти знайти свій
мила, моя красуня, моя кохана
Я, хто хотів зробити йому сюрприз, я впав на дупу
Коли я побачив, що ця сука трахалася
Я збожеволів, звільнив усіх великим ударом пепом
Я забрала всі його речі, викинула їх за балкон
Деморалізований, я зрозумів, що цей пуф змусив мене ура
Моральний дух на нулі, нижче землі, я був на дні прірви
Я витратив усе своє гроші на її гарні очі
Вона висміяла мене, незважаючи на те, що я все ще закоханий,
Боже мій
Кожен день одне й те саме
Життя не завжди райдужне
Нас називали босами, альфонсами, босами всього бізнесу
У страху багато гадять собі, моторошно, боячись нашого гніву
Діло є діло, не співай пісню, не розбивай мені яйця
Платіть вчасно, вчасно, це круто, інакше мої хлопці вас облажать
Не було жалю до всіх цих опудал багатіїв
Ми прийшли з низин, робили все, щоб розбагатіти
Без віри і закону, від грабунку до рекету, ми поцупили все
Скрізь робили шампанське, нам нічого не було
Найкрасивіші жінки Лідо, ми їх усіх відбили
І коли ми потрапили в казино, більшість із них збанкрутували
Пофіг ні на кеуф, ні на кошик із салатом
Все, що нас пов'язувало, це зробити сітку між товаришами
Чим більше ми збирали, тим більш недоторканними ставали
Чим більше ми ставали, тим більше мене попереджали
Як те, що один із моїх соратників почав би мене зраджувати
Мені підказали, але я не бачив, щоб це було
Тож від постукування до обертання BRB мене застряг
Коли я побачив, як мій друг качається з ними, я був приголомшений
Навіть з найкращими юристами на землі не було що робити
Я був створений як щур, він вільний, як повітря
До сьогодні у мене є ненависть, але що ти хочеш, щоб я зробив?
Я між чотирма стінами, я можу тільки чекати, коли це станеться
І коли я згадую того хлопця, який накинув петлю на мою шию
Збожеволію, ображаю охоронців і гоп, до дірки
Кожен день одне й те саме
Життя не завжди райдужне
Tout Simplement Noir, NDEE • 2009
Tout Simplement Noir • 2009
Tout Simplement Noir • 2009
Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2009
Tout Simplement Noir • 2009
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir • 2007
Tout Simplement Noir, Minister Amer, Ejm • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди