
Нижче наведено текст пісні Cold Moonlight , виконавця - Totally Radd!!, Juliette Commagere з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Totally Radd!!, Juliette Commagere
The mist spins a dance,
in my wake,
through the streets tonight.
In my thoughts of you,
I am regret,
still you are cold moonlight
(Then one morning baby)
Without a call you go.
(Fly away love for the)
Land of the ice and snow
(Leave me hanging here)
How can I hope to understand what I can’t know
The tide’s resolute
Moonlight cannot be blame
I shined down so true
How did it fade away?
Now the words are said
The deed is done
You said I broke your heart
(You broke my heart…)
Your voice made me cry
The moon is gone
I’ll wish upon the stars
(Then one morning baby)
Without a sound you left
(Fly away my love)
Far from the eagle’s nest
(Left me standing here)
Thinking about the things I know I"ll never get
(That fateful morning baby)
How could I let you go?
(Fly away my love)
We all need our time to grow
(Leave me hanging here)
How could I hope to understand what I can’t know?
As long as you live you will always have winter eyes
(I shine down on you as you walk in my cold moonlight)
I loved you too much, I feared that I would lose control
(You walk alone now, but, who knows what the future holds)
Туман танцює,
на моєму сліді,
сьогодні ввечері вулицями.
У моїх думках про тебе,
Я шкодую,
ти все ще холодне місячне світло
(Тоді одного ранку, дитинко)
Без дзвінка ви йдете.
(Відлітає любов до)
Країна льоду та снігу
(Залиште мене тут)
Як я можу сподіватися зрозуміти те, чого я не можу знати
Приплив рішучий
Місячне світло не може бути винним
Я світив так правдиво
Як це зникло?
Тепер слова сказані
Справу зроблено
Ти сказав, що я розбив тобі серце
(Ти розбив моє серце…)
Твій голос змусив мене плакати
Місяць зник
Я побажаю зіркам
(Тоді одного ранку, дитинко)
Ви пішли без жодного звуку
(Лети моя любов)
Далеко від орлиного гнізда
(Залишив мене тут стояти)
Думаючи про речі, які я знаю, що ніколи не отримаю
(Той фатальний ранок, дитинко)
Як я міг відпустити вас?
(Лети моя любов)
Нам усім потрібен час, щоб рости
(Залиште мене тут)
Як я міг сподіватися зрозуміти те, чого я не можу знати?
Поки живий, у тебе завжди будуть зимові очі
(Я світю на тобі, коли ти йдеш у моєму холодному місячному світлі)
Я надто сильно любив тебе, я боявся, що втрачу контроль
(Зараз ти ходиш сам, але хто знає, що чекає в майбутньому)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди