Afscheid Glennis Grace - Toppers, Glennis Grace
С переводом

Afscheid Glennis Grace - Toppers, Glennis Grace

Год
2010
Язык
`Нідерландська`
Длительность
284920

Нижче наведено текст пісні Afscheid Glennis Grace , виконавця - Toppers, Glennis Grace з перекладом

Текст пісні Afscheid Glennis Grace "

Оригінальний текст із перекладом

Afscheid Glennis Grace

Toppers, Glennis Grace

Оригинальный текст

Altijd bij elkaar, je armen om me heen

M’n allergrootste liefde, dat wist ik echt meteen

De allerlaatste weken, de dagen gingen snel

Dichtbij komt het afscheid, moeilijk wordt het wel

Zeg dat je niet hoeft te gaan schat

Dat je aan mij echt genoeg had

Zeg dat je niet hoeft te gaan schat

Ga schat, want je moet, ik weet je moet

Als het even kon dan

Bleef ik nog een nacht bij jou

Als het even kon dan

Bleef ik nog een nacht bij jou

Dan zou ik zeggen, dat ik op je wacht

En dat de toekomst naar ons lacht

Dan zou ik zeggen voor de zoveelste keer

Ik wil geen ander nooit meer

De koffers staan al buiten, de achterklep slaat dicht

Een laatste lange kus, in het vroege ochtendlicht

Je kijkt me liefjes aan en pakt me stevig beet

Ik fluister in je oor, dat ik je niet vergeet

Zeg dat je niet hoeft te gaan schat

Dat je aan mij echt genoeg had

Zeg dat je niet hoeft te gaan schat

Ga schat, want je moet, ik weet je moet

Als het even kon dan, bleef ik nog een nacht bij jou

Als het even kon dan, bleef ik nog een nacht bij jou

Dan zou ik zeggen, dat ik op je wacht, en dat de toekomst naar ons lacht

Dan zou ik zeggen voor de zoveelste keer, ik wil geen ander nooit meer

Nooit meer zal ik voelen, wat ik voel voor jou

Nooit meer zou ik voelen, wat ik voor jou

Dus ga nu maar, droog je tranen af

En onthoud heel goed, dat ik van je hou!

Van je hou!

Nee, nee, nee, je hoeft niet te gaan schat, nee!

Ooh, nee, nee, nee, je hoeft niet te gaan schat, nee, nee!

Перевод песни

Завжди разом, твої обійми навколо мене

Моє найбільше кохання, я зрозумів це відразу

Останні тижні дні пролетіли швидко

Прощання близько, буде важко

Скажи, що тобі не треба йти, малюк

Щоб тобі дійсно було достатньо зі мною

Скажи, що тобі не треба йти, малюк

Іди, малюк, тому що ти повинен, я знаю, що ти повинен

Якби ти міг тоді

Я залишився з тобою ще на одну ніч

Якби ти міг тоді

Я залишився з тобою ще на одну ніч

Тоді я б сказав, що чекаю на тебе

І що майбутнє посміхається нам

Тоді я б сказав у якийсь раз

Я більше нікого не хочу

Валізи вже надворі, двері багажника зачиняються

Останній довгий поцілунок при ранньому світлі

Ти дивишся на мене, коханий, і міцно хапаєшся

Я шепчу на твоє вухо, що не забуду

Скажи, що тобі не треба йти, малюк

Щоб тобі дійсно було достатньо зі мною

Скажи, що тобі не треба йти, малюк

Іди, малюк, тому що ти повинен, я знаю, що ти повинен

Якби я міг, я б залишився з тобою ще на одну ніч

Якби я міг, я б залишився з тобою ще на одну ніч

Тоді я б сказав, що чекаю на тебе, і майбутнє посміхається нам

Тоді я б у якийсь раз сказав, що більше нікого більше не хочу

Я ніколи більше не відчуваю того, що відчуваю до тебе

Я ніколи більше не відчуватиму того, що я до тебе

Тож іди, висуши сльози

І дуже добре пам’ятай, що я люблю тебе!

Люблю вас люблю!

Ні, ні, ні, не треба йти, дитино, ні!

О, ні, ні, ні, тобі не потрібно йти, дитино, ні, ні!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди