
Нижче наведено текст пісні Stupid Games , виконавця - Toploader з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Toploader
When all the boats had left the shore
A thousand people, maybe more
As the sun burnt through their eyes
You could sense their deep surprise
And I guess one would assume
That we’re playing different tunes
No one realised what was wrong
It was all lost in a song
And the people stopped to cry
A sea of tears flowed from their eyes
And then everybody says
But they always say to late
It’s such a shame, we all feel the pain
Of stupid games, it’s such a shame
There is no gain, we all feel the pain
Of stupid games
History passed me by at school
But I, by no means play the fool
The past and present melt to one
But the future now has gone
And I guess one would assume
That there’s nothing left to lose
No more science left to bend
The world was flat we reached the end
The other side now maybe nice
Now’s your turn to roll the dice
And then everybody’s still
But I can’t help but feel
It’s such a shame, we all feel the pain
Of stupid games, it’s such a shame
There is no gain, we all feel the pain
Of stupid games
Don’t you even see that we don’t
Want to play this game no more?
Send a satellite to rescue us alone
Alone once more
It’s such a shame, there is no gain
We all feel the pain, of stupid games
It’s such a shame, we all feel the pain
Of stupid games
Коли всі човни відійшли від берега
Тисяча людей, а може й більше
Як сонце випікало їхні очі
Ви могли відчути їхнє глибоке здивування
І я припускаю, що можна було б припустити
Що ми граємо різні мелодії
Ніхто не зрозумів, що сталося
Усе це було втрачено в пісні
І люди перестали плакати
З їхніх очей текло море сліз
А потім усі кажуть
Але вони завжди кажуть пізно
Це такий сором, ми всі відчуваємо біль
Що стосується дурних ігор, то це дуже прикро
Немає виграшу, ми всі відчуваємо біль
Про дурні ігри
Історія пройшла повз мене в школі
Але я ні в якому разі не вигадую дурня
Минуле і сьогодення зливаються в одне ціле
Але майбутнє вже минуло
І я припускаю, що можна було б припустити
Що більше нічого втрачати
Немає більше науки, яку можна згинути
Світ був плоским, ми дійшли до кінця
Інша сторона тепер, можливо, гарна
Тепер ваша черга кидати кістки
А потім усі затихли
Але я не можу не відчувати
Це такий сором, ми всі відчуваємо біль
Що стосується дурних ігор, то це дуже прикро
Немає виграшу, ми всі відчуваємо біль
Про дурні ігри
Ви навіть не бачите, що ми не бачимо
Хочете більше не грати в цю гру?
Надішліть супутник, щоб врятувати нас самих
Ще раз на самоті
Це такий сором, виграшу немає
Ми всі відчуваємо біль від дурних ігор
Це такий сором, ми всі відчуваємо біль
Про дурні ігри
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди