I Gotta Know - Top Cats
С переводом

I Gotta Know - Top Cats

  • Альбом: No More Heartache

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:20

Нижче наведено текст пісні I Gotta Know , виконавця - Top Cats з перекладом

Текст пісні I Gotta Know "

Оригінальний текст із перекладом

I Gotta Know

Top Cats

Оригинальный текст

Well, I get up in the mornin', feelin' mighty weak

A tossin' and a turnin', well I had no sleep

Oh baby, what road’s our love taking?

To romance or heartbreaking'?

Won’t you say which way you’re gonna go

I gotta know, gotta know, gotta know

Nine and nine make fourteen, four and four make nine

The clock is strikin' thirteen, I think I lost my mind

It’s gettin' aggravatin', how long can I keep waitin'

Tell me if you love me, yes or no

I gotta know, gotta know, gotta know

Oh, how much I need you

Have pity on this heart of mine

Well, if you want and need me, too

I’ll be your one and only till the end of time

Saw the fortune teller, had my fortune read

She sent me to the doctor, who sent me straight to bed

He said I’m lonesome and I’m lovesick

I’ve got my mind on lipstick

Will you kiss away my cares and woe?

I gotta know, gotta know, gotta know

Oh, how much I need you

Have pity on this heart of mine

Well, if you want and need me, too

I’ll be your one and only till the end of time

Saw the fortune teller, had my fortune read

She sent me to the doctor, who sent me straight to bed

He said I’m lonesome and I’m lovesick

I’ve got my mind on lipstick

Will you kiss away my cares and woe?

I gotta know, gotta know, gotta know

Yeah, I gotta know, gotta know, gotta know

Ooh, I gotta know, gotta know, gotta know

You know I really, really, really gotta know

Перевод песни

Ну, я встаю вранці, відчуваючи себе дуже слабким

Мені не спалося

О, дитино, якою дорогою йде наша любов?

До романтики чи до душевного розриву?

Чи не скажеш, яким шляхом ти підеш

Мені потрібно знати, знати, знати

Дев’ять і дев’ять отримують чотирнадцять, чотири і чотири – дев’ять

Годинник б’є тринадцять, я здається, з глузду

Як довго я можу чекати?

Скажи мені як ти мене любиш, так чи ні

Мені потрібно знати, знати, знати

О, як ти мені потрібен

Пожалій це моє серце

Ну, якщо ви хочете і мені потрібен теж

Я буду твоєю єдиною до кінця часів

Побачив ворожку, прочитав ворожіння

Вона відправила мене до лікаря, який відправив прямо спати

Він сказав, що я самотній і я закоханий

Я думаю про помаду

Чи поцілуєш ти мої турботи й горе?

Мені потрібно знати, знати, знати

О, як ти мені потрібен

Пожалій це моє серце

Ну, якщо ви хочете і мені потрібен теж

Я буду твоєю єдиною до кінця часів

Побачив ворожку, прочитав ворожіння

Вона відправила мене до лікаря, який відправив прямо спати

Він сказав, що я самотній і я закоханий

Я думаю про помаду

Чи поцілуєш ти мої турботи й горе?

Мені потрібно знати, знати, знати

Так, я мушу знати, мушу знати, маю знати

Ой, я повинен знати, повинен знати, повинен знати

Ви знаєте, я справді, справді, дійсно маю знати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди