Dope - Daveed Diggs, Rafael Casal, Too Short
С переводом

Dope - Daveed Diggs, Rafael Casal, Too Short

Альбом
Blindspotting: The Miles EP
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
227160

Нижче наведено текст пісні Dope , виконавця - Daveed Diggs, Rafael Casal, Too Short з перекладом

Текст пісні Dope "

Оригінальний текст із перекладом

Dope

Daveed Diggs, Rafael Casal, Too Short

Оригинальный текст

I got my start in the weed game

Upgraded to pills

Sold them to the kids in the flats and the kids in the hills

And ooh, was they buying

I was out here gettin' money for that new shit

I was about to be driving

Couple stacks got me a two-door Saturn coupe

It was not cool but the sub made sure my shit knock, fool

And my high school girl, she was fine I guess

I mean no disrespect, I was not cute

(Yo, where the fuck you from, boy?)

My moms was a far-out hippie

My pops was a damn Hispanic

So census box checking got tricky

I grew up in another town

All my boys are from East Oakland

Talk loud, get your head broke in

Nah, we’re chill, we just jokin'

Unless you don’t stop

I drive ‘cause we all hate ho' cops

Them fuckin' with the brown boys won’t stop

Everybody slumped down at the red light

Windows up, inside smellin' like a smoke shop

I didn’t mean to call all cops hoes

Some of y’all are just doin' your best

But tryin' keepin' peace in the frat of the clan

Just seems like such a futile thing to suggest

I mean the coke and the pills that I’m sellin' was brought by

The same FBI that would give me my arrest

Ain’t unclear how crack blew up here

Nicknamed the city so we can’t forget

In the city of

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope) in the city of

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope) in the city of

Oakland is where I’m from

Whatever you want, we’ll sell you some

It’s always been that way

Wherever you from, anywhere in the Bay

You gotta come to The Town if you wanna get down

Spend a little money when you comin' around

Get you what you want if you wanna get high

Most niggas sellin' dope just wanna get by

‘Cause we don’t get a lot of choices

That’s why we talk with guns, not voices

They say, «It ain’t no fun when you force it,»

When you see us come, we want some more shit

And don’t tell me what I act like

Out here, everything is half price

Except love and drugs is never enough

You gotta pay top dollar if you want that stuff

As long as there ain’t no drought

Ain’t nobody tryin' to find a way out

Fuck your inner-city programs

I gotta sell this dope, man

In the city of

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope) in the city of

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope)

Dope (dope) in the city of

«Where you really from though?»

They love to pull that card

Like nigga, you ain’t that hard

Like, you never lived yo' bars

Like being all up in the media smiling must mean I ain’t got scars

Like seeing a way out and taking it somehow erases

The place I started

Before I had a name you might brand your kids with

Pushin' cocaine was family business

On 77th below 8−1-4

But when they rushed the crib with guns, we had to go

And my folks said «you can have the dope game back»

‘Cause it wasn’t a game when cocaine became crack

So I grew up made stacks

But surviving the city is dope, despite that

And I still got fam on C Street

Burners, blammers, that’s that

Police sirens, tires, skeet skeet

Windows rolled down, yak yak, that sound

Love this soil, kiss it, this town

In my blood and blood on the ground

‘Cause it’s war out where we be now

Some say we built this city on rock

Rollin' with the

Why you think they call the brains blowing

Uncle Darren had to up at the stoplight

That’s why we all gas, no brakes

Long as you move, you got hope

Plus we more scared of the cops than the gangstas out here

In the city of

Dope

Перевод песни

Я розпочав гра з бур’янами

Оновлено до таблеток

Продавав їх дітям в квартир і дітям в пагорбах

І о, вони купували

Я був тут і отримував гроші за це нове лайно

Я збирався сісти за кермо

Пара купе придбала мені дводверне купе Saturn

Це було не круто, але субмарка подбала про те, щоб моє лайно стукало, дурень

І моя старшокласниця, я думаю, вона була в порядку

Я не маю на увазі неповагу, я не був милим

(Той, звідки ти на біса, хлопче?)

Мої мами були далекими хіпі

Мій батько був проклятим латиноамериканцем

Тож перевірити скриньку перепису було складно

Я виріс в іншому місті

Усі мої хлопці зі Східного Окленда

Говори голосно, розбивай собі голову

Ні, ми спокійні, ми просто жартуємо

Якщо ти не зупинишся

Я їду за кермом, бо ми всі ненавидимо копів

Вони трахаються з коричневими хлопцями не зупиняться

Усі впали на червоне світло

Вікна вгорі, всередині пахне, як дим

Я не хотів називати всіх поліцейських мотиками

Деякі з вас просто роблять все можливе

Але намагаюся зберегти мир у браті клану

Здається, що це марно пропонувати

Я маю на увазі, що кока-колу та таблетки, які я продаю, принесли

Те саме ФБР, яке дає мені мій арешт

Незрозуміло, як тут вибухнув кряк

Місто прозвали, тому не можемо забути

У м

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

Dope (дурман) у м

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

Dope (дурман) у м

Я з Окленда

Все, що ви хочете, ми вам щось продамо

Так було завжди

Звідки б ви не були, будь-де в затоці

Ви повинні прийти до The Town, якщо хочете спуститися вниз

Витратьте трохи грошей, коли приїдете

Отримайте те, що хочете, якщо хочете піднятися

Більшість нігерів, які продають наркотик, просто хочуть обійтися

Тому що у нас не багато вибору

Тому ми говоримо за допомогою зброї, а не голосами

Вони кажуть: «Не весело, коли змушуєш»

Коли ви побачите, що ми прийшли, ми бажаємо ще лайно

І не кажіть мені, як я поводжуся

Тут усе за півціни

За винятком любові та наркотиків ніколи не вистачає

Ви повинні заплатити найвищий долар, якщо бажаєте цього

Поки не буде посухи

Ніхто не намагається знайти вихід

До біса ваші міські програми

Я мушу продати цей наркотик, чоловіче

У м

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

Dope (дурман) у м

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

дурман (дурман)

Dope (дурман) у м

«А звідки ти насправді?»

Вони люблять витягувати цю картку

Як ніггер, ти не такий важкий

Мовляв, ти ніколи не жив у своїх барах

Так само, як усміхатися в медіа, це означає, що у мене немає шрамів

Ніби побачити вихід і взяти його якось стирає

Місце, яке я почав

Раніше у мене було ім’я, яким ви могли б брендувати своїх дітей

Pushin 'cocaine був сімейним бізнесом

На 77-му нижче 8−1-4

Але коли вони кинулися на ліжечко зі зброєю, ми повинні були йти

І мої люди сказали: «Ви можете повернути гру з наркотиками»

Тому що це не була гра, коли кокаїн став креком

Тож я виріс зробив стеки

Але, незважаючи на це, вижити в місті — це наркотик

І я все ще маю знайому на C Street

Пальники, бламери, ось що

Поліцейські сирени, шини, скит

Вікна покотилися, як як, той звук

Любіть цей ґрунт, цілуйте його, це місто

У моїй крові та крові на землі

Тому що там, де ми зараз, війна

Деякі кажуть, що ми побудували це місто на скелі

Rollin' with the

Чому ти думаєш, що вони називають мізки вибухом

Дядьку Даррену довелося встати на світлофор

Ось чому ми всі газуємо, без гальм

Поки ви рухаєтеся, у вас є надія

Крім того, ми більше боїмося поліцейських, ніж гангстерів

У м

Наркотик

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди