Still A Man - Tony! Toni! Toné!
С переводом

Still A Man - Tony! Toni! Toné!

  • Альбом: House Of Music

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:18

Нижче наведено текст пісні Still A Man , виконавця - Tony! Toni! Toné! з перекладом

Текст пісні Still A Man "

Оригінальний текст із перекладом

Still A Man

Tony! Toni! Toné!

Оригинальный текст

Now looking here, I’m still standin'

Since the last time that you walked away, honey

See me and the kids are left here disappointed

We don’t have nothin' to do

But wonder where you’re headed, baby

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

No, I don’t want to just be complainin'

About what me and you talked about many times before

Now I’m not too bad about it, I’m not even mad about you

But if you want me too come back to you, I will

You know I’m still a man, baby, sugar

Somebody who loves you so much

It hurts you to hurt them so bad?

(See, I’m still a man, sugar)

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

I’m still a man, sugar

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

(You gotta know that I love you so much, baby)

Come here, have you ever loved somebody?

Tell me, have you ever loved somebody

(Somebody who)

Somebody who stays out all night, never calls home

Leaves you all alone?

Still a man

Now I don’t wanna be just complainin', no no

You see, I ain’t gonna never, never, never, never, never, never

Treat you less than a woman, honey

But if you wanna take a chance on lettin' me leave you behind

You must be crazy if you let me walk out that door

You know I’m still a man, baby

Somebody who loves you so much

It hurts you to hurt them so bad?

('Coz you see, I’m still a man, honey)

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

You see, I’m still a man, honey

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

(Yeah, believe it, I’m still a man, honey)

Have you ever loved somebody

Who loves you so much it hurts you to hurt them so bad?

I’m still a man

You must know that I’m still a man, baby

(I'm still a man)

You know, I know we can put us together

(I'm still a man)

Surely you know that I don’t want nobody else but you, baby

(I'm still a man)

And I’m still a man, baby

And I’m always gonna be by your side

I’m still a man

Have you ever loved somebody?

So cold, so cold, so cold

(I'm still a man)

Have you ever loved somebody?

Somebody who, somebody who wants to treat you right, sugar

I’m still a man

Have you ever loved somebody

(Somebody, somebody who)

Somebody you wanna wake up in the morning

And just kiss him on the forehead?

Have you ever loved somebody?

(Have you ever loved somebody?)

Have you ever loved somebody?

Have you ever loved somebody?

Перевод песни

Тепер, дивлячись сюди, я все ще стою

З тих пір, як ти востаннє пішов, любий

Побачте мене, і діти залишилися тут розчарованими

Нам нема чого робити

Але цікаво, куди ти прямуєш, дитино

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

Ні, я не хочу просто скаржитися

Про те, про що ми і ви говорили багато разів раніше

Тепер мені це не так вже й погано, я навіть не сержуся на вас

Але якщо ви хочете, щоб я теж повернувся до вас, я зроблю це

Ти знаєш, що я все ще чоловік, дитина, цукор

Хтось, хто вас так любить

Вам боляче завдати їм боляче?

(Дивіться, я все ще чоловік, цукор)

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

Я все ще чоловік, цукор

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

(Ти повинен знати, що я так кохаю тебе, дитино)

Іди сюди, ти коли-небудь любив когось?

Скажи мені, ти колись когось любив?

(Хтось хто)

Той, хто не буває всю ніч, ніколи не дзвонить додому

Залишає вас самих?

Все-таки чоловік

Тепер я не хочу просто скаржитися, ні ні

Розумієте, я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи

Стався до тебе менше, ніж до жінки, любий

Але якщо ви хочете ризикнути, дозвольте мені залишити вас позаду

Ви, мабуть, божевільні, якщо дозволите мені вийти через ці двері

Ти знаєш, дитино, я все ще чоловік

Хтось, хто вас так любить

Вам боляче завдати їм боляче?

(«Бачиш, я все ще чоловік, милий)

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

Розумієш, я все ще чоловік, любий

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

(Так, повір, я все ще чоловік, люба)

Ви коли-небудь любили когось

Хто любить тебе так сильно, що тобі боляче завдати їм боляче?

Я все ще людина

Ти повинен знати, що я все ще чоловік, дитино

(я все ще чоловік)

Знаєте, я знаю, що ми можемо об’єднати нас

(я все ще чоловік)

Ти, напевно, знаєш, що я не хочу нікого іншого, крім тебе, дитино

(я все ще чоловік)

А я все ще чоловік, дитинко

І я завжди буду поруч із тобою

Я все ще людина

Ви коли-небудь любили когось?

Так холодно, так холодно, так холодно

(я все ще чоловік)

Ви коли-небудь любили когось?

Хтось, хтось, хто хоче поводитися з тобою правильно, цукор

Я все ще людина

Ви коли-небудь любили когось

(Хтось, хтось хто)

Хтось, кого ти хочеш розбудити вранці

І просто поцілувати його в лоб?

Ви коли-небудь любили когось?

(Чи любили ви коли-небудь когось?)

Ви коли-небудь любили когось?

Ви коли-небудь любили когось?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди