На дне - Tony Reznik
С переводом

На дне - Tony Reznik

  • Альбом: Fake Punk

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні На дне , виконавця - Tony Reznik з перекладом

Текст пісні На дне "

Оригінальний текст із перекладом

На дне

Tony Reznik

Оригинальный текст

Я не знаю почему, моё сердце так бьётся

Я не знаю почему, из моих глаз слёзы льются

Я стою на крою, от ветра волосы вьются

Кажется, что вот-вот моя жизнь оборвётся

К своим ногам я прицепил тяжкий груз,

Но этот груз не сравнится с твоим

Уйду на дно, я больше не в твоём вкусе

Улечу на небо, и только так ты отпустишь

С высоты на землю я не почувствую боль

И ты будешь моей, но только в моих мечтах

В моих мечтах, в моих мечтах

Ты будешь моей, в моих мечтах

Е, уа, е, уа, е, уа, е, е, еее

Прям как мамины сказки, что читала пред сном

Я как гордый Принц Чарминг, что на белом коне

Был наказан за дерзость и тот нарциссизм

И с тобой это данность, но она изжита,

Но она изжита

Наша песня спета

Солнце светит в глаза

Наша песня спета

Уйду на дно, я больше не в твоём вкусе

Улечу на небо, и только так ты отпустишь

С высоты на землю я не почувствую боль

И ты будешь моей, но только в моих мечтах

В моих мечтах, в моих мечтах

Ты будешь моей, в моих мечтах

Бэйби, моя копоть на твоих руках

Ты будешь помнить моё имя в любых уголках

И ты погрязнешь глубоко в своих надменных грехах

И ты утонешь так легко в моих осенних слезах

Уйду на дно, я больше не в твоём вкусе

Улечу на небо, и только так ты отпустишь

С высоты на землю я не почувствую боль

И ты будешь моей, но только в моих мечтах

В моих мечтах, в моих мечтах

Ты будешь моей, в моих мечтах

Перевод песни

Я не знаю чому, моє серце так б'ється

Я не знаю чому, з моїх очей сльози ллються

Я стою на крою, від вітру волосся в'ється

Здається, що ось-ось моє життя обірветься

До своїх ніг я причепив тяжкий вантаж,

Але цей вантаж не порівняється з твоїм

Піду на дно, я більше не в твоєму смаку

Втечу на небо, і тільки так ти відпустиш

З висоти на землю я не відчую біль

І ти будеш моєю, але тільки в моїх мріях

В моїх мріях, моїх мріях

Ти будеш моєю, в моїх мріях

Е, уа, е, уа, е, уа, е, е, еє

Прям як мамині казки, що читала перед сном

Я як гордий Принц Чармінг, що на білому коні

Було покарано за зухвалість і тот нарцисизм

І з тобою це даність, але вона зжита,

Але вона зжита

Наша пісня заспівана

Сонце світить у очі

Наша пісня заспівана

Піду на дно, я більше не в твоєму смаку

Втечу на небо, і тільки так ти відпустиш

З висоти на землю я не відчую біль

І ти будеш моєю, але тільки в моїх мріях

В моїх мріях, моїх мріях

Ти будеш моєю, в моїх мріях

Бейбі, моя кіптява на твоїх руках

Ти пам'ятатимеш моє ім'я в будь-яких куточках

І ти занудишся глибоко в своїх гордовитих гріхах

І ти потонеш так легко в моїх осінніх сльозах

Піду на дно, я більше не в твоєму смаку

Втечу на небо, і тільки так ти відпустиш

З висоти на землю я не відчую біль

І ти будеш моєю, але тільки в моїх мріях

В моїх мріях, моїх мріях

Ти будеш моєю, в моїх мріях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди