Нижче наведено текст пісні Eye 2 Eye , виконавця - Toni Romiti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Toni Romiti
It’s like every time I try to tell you how I feel
I just get shut down
I’m staring at you hoping that you see it’s real, without a doubt
But you just look away
You just push me to the side no matter what I say
I get no reply
All my anger and my frustration
Don’t know why you play these childish games
It don’t matter what I say
You don’t wanna change
We will never be on the same page
You got too much pride, we never compromise
No matter how hard we try
We never see eye to eye
We never see eye to eye
Eye to eye, why do I try?
Eye to eye, we never see eye to eye
Eye to eye, eye to eye
(We never see)
Eye to eye, eye to eye
(We never see)
Eye to eye, eye to eye
(We never see)
Eye to eye, we never see (no, no)
We never spend time, you’re never home
And when you’re home, you’re always on your phone
I can’t take a hint, I’ll leave you alone
But don’t come crawling back when I’m gone
You’ll see, there’s nobody better than me
You’ll see, that you really had a queen
I tried my hardest, but regardless
There’s something we both don’t see
It don’t matter what I say
You don’t wanna change
We will never be on the same page
You got too much pride, we never compromise
No matter how hard we try
We never see eye to eye
We never see eye to eye
Eye to eye, why do I try?
Eye to eye, we never see eye to eye
Eye to eye, eye to eye
(We never see)
Eye to eye, eye to eye
(We never see)
Eye to eye, eye to eye
(We never see)
Eye to eye, we never see
Це як кожного разу, коли я намагаюся розповісти вам, що я відчуваю
Мене просто закривають
Я дивлюся на вас, сподіваючись, що ви побачите, що це справжнє, без сумніву
Але ти просто відвернись
Ти просто відштовхуєш мене в бік, що б я не казала
Я не отримую відповіді
Весь мій гнів і моє розчарування
Не знаю, чому ви граєте в ці дитячі ігри
Не важливо, що я кажу
Ви не хочете змінюватися
Ми ніколи не будемо на одній сторінці
У вас занадто багато гордості, ми ніколи не йдемо на компроміс
Як би ми не старалися
Ми ніколи не бачимося
Ми ніколи не бачимося
Очі в очі, чому я намагаюся?
Очі в очі, ми ніколи не бачимося
Очі в очі, очі в очі
(Ми ніколи не бачимо)
Очі в очі, очі в очі
(Ми ніколи не бачимо)
Очі в очі, очі в очі
(Ми ніколи не бачимо)
Очі в очі, ми ніколи не бачимо (ні, ні)
Ми ніколи не витрачаємо час, вас ніколи не буває вдома
А коли ви вдома, ви завжди на телефоні
Я не можу підказати, я залишу вас у спокої
Але не повертайся, коли мене не буде
Побачиш, кращого за мене немає
Ви побачите, що у вас справді була королева
Я намагався з усіх сил, але незважаючи на це
Ми обоє чогось не бачимо
Не важливо, що я кажу
Ви не хочете змінюватися
Ми ніколи не будемо на одній сторінці
У вас занадто багато гордості, ми ніколи не йдемо на компроміс
Як би ми не старалися
Ми ніколи не бачимося
Ми ніколи не бачимося
Очі в очі, чому я намагаюся?
Очі в очі, ми ніколи не бачимося
Очі в очі, очі в очі
(Ми ніколи не бачимо)
Очі в очі, очі в очі
(Ми ніколи не бачимо)
Очі в очі, очі в очі
(Ми ніколи не бачимо)
Очі в очі, ми ніколи не бачимося
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди