Hello Goodbye - Tone Damli, Erik Segerstedt
С переводом

Hello Goodbye - Tone Damli, Erik Segerstedt

  • Альбом: Heartkill

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Hello Goodbye , виконавця - Tone Damli, Erik Segerstedt з перекладом

Текст пісні Hello Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Hello Goodbye

Tone Damli, Erik Segerstedt

Оригинальный текст

Hello, goodbye, you were perfect

But now that the sun’s coming out we’re through

Your body and mine, empty bottles of wine

And the memories are chasing clues

Let’s not make things complicated

We’re better off seperated

'Cause now we’re sober, it’s all over

Don’t push your luck and ask if you could stay

There’s nothing more I need, just go away

Just go away

Hello, goodbye, you were perfect last night

But this bed isn’t made for two

You said please stay the night, I could be mr.

right

For a second that line felt true

Let’s not make things complicated

We’re better off seperated

'Cause now we’re sober, it’s all over

And nothing that you say will sound okay

I’ll pack my things there ain’t no other way

Now we’re sober, don’t come closer

Don’t push your luck and ask if I could stay

There’s nothing more I need, I’ll go away

We could do this all again

We should enjoy it while we can

Call me whenever you feel alone

And I will take you home

But then you’re on your own, 'cause

Hello goodbye, you were perfect

But now that the sun’s coming out we’re through

Now we’re sober, it’s all over

'Cause every now and then I need to play

With you the game gets better every day

Now we’re sober, don’t come closer

'Cause nothing that we say will sound okay

Hello, goodbye, we’ll go out seperate ways

Our seperate ways

Перевод песни

Привіт, до побачення, ти був ідеальним

Але зараз, коли сходить сонце, ми закінчили

Твоє і моє тіло, порожні пляшки вина

І спогади шукають підказки

Не будемо ускладнювати

Нам краще розлучитися

Тому що тепер ми тверезі, все скінчилося

Не напружуйте свою долю і не питайте, чи можете ви залишитися

Мені більше нічого не потрібно, просто йди геть

Просто йди геть

Привіт, до побачення, минулої ночі ти був ідеальним

Але це ліжко не для двох

Ви сказали, будь ласка, залиштеся на ніч, я можу бути містером.

правильно

На секунду цей рядок здався правдою

Не будемо ускладнювати

Нам краще розлучитися

Тому що тепер ми тверезі, все скінчилося

І все, що ви скажете, не звучатиме добре

Я пакую свої речі, інакше немає

Тепер ми тверезі, не підходь ближче

Не напружуйте свою долю і не питайте, чи можу я залишитися

Мені більше нічого не потрібно, я піду

Ми можемо зробити все це знову

Ми маємо насолоджуватися поки ми можемо

Телефонуйте мені, коли відчуєте себе самотнім

І я відвезу вас додому

Але тоді ти сам по собі, тому що

Привіт, до побачення, ти був ідеальним

Але зараз, коли сходить сонце, ми закінчили

Тепер ми тверезі, все скінчилося

Тому що час від часу мені потрібно грати

З вами гра стає кращою з кожним днем

Тепер ми тверезі, не підходь ближче

Тому що нічого з того, що ми скажемо, не звучатиме нормально

Привіт, до побачення, ми поїдемо різними шляхами

Наші окремі шляхи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди