Born On The First Christmas Day - Tommy James
С переводом

Born On The First Christmas Day - Tommy James

Альбом
I Love Christmas
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
224600

Нижче наведено текст пісні Born On The First Christmas Day , виконавця - Tommy James з перекладом

Текст пісні Born On The First Christmas Day "

Оригінальний текст із перекладом

Born On The First Christmas Day

Tommy James

Оригинальный текст

Oh, what a beautiful baby;

Sent to show us the way.

Bringing the world his heavenly light;

Born on the first Christmas day.

On a cold winter’s night in Bethlehem,

Born is a Savior.

And because there was no room for him,

He lay in a manger.

Sing with joy!

(Sing with joy!)

Sing with joy!

(Sing with joy!)

The long night is over!

Lift your voice!

(Lift your voice!)

And rejoice!

(And rejoice!)

The weight is off our shoulders!

The world with a dark and dreary past

Lay in pieces.

But the light of the world is here at last.

His name shall be Jesus.

Sing with joy!

(Sing with joy!)

Sing with joy!

(Sing with joy!)

The long night is over!

Lift your voice!

(Lift your voice!)

And rejoice!

(And rejoice!)

The weight is off our shoulders!

(The weight is off our shoulders!)

Down through the years that holy night

Became the Christmas story.

How one small child and the hand of God

Brought the whole world glory.

Sing with joy!

(Sing with joy!)

Sing with joy!

(Sing with joy!)

The long night is over!

Lift your voice!

(Lift your voice!)

And rejoice!

(And rejoice!)

The weight is off our shoulders!

Oh, what a beautiful baby;

Sent to show us the way.

Bringing the world his heavenly light;

Born on the first Christmas day.

Oh, what a beautiful baby

Born on the first Christmas day.

Перевод песни

О, яка гарна дитина;

Надіслано, щоб показати нам дорогу.

Несучи світу своє небесне світло;

Народився в перший день Різдва.

Холодної зимової ночі у Вифлеємі,

Народжений — Спаситель.

І оскільки для нього не було місця,

Він лежав у яслах.

Співайте з радістю!

(Співати з радістю!)

Співайте з радістю!

(Співати з радістю!)

Довга ніч закінчилась!

Підніміть свій голос!

(Підніміть голос!)

І радійте!

(І радійте!)

Вага з наших плечей!

Світ із темним і сумним минулим

Розкладіть шматками.

Але світло світу нарешті тут.

Його ім’я буде Ісус.

Співайте з радістю!

(Співати з радістю!)

Співайте з радістю!

(Співати з радістю!)

Довга ніч закінчилась!

Підніміть свій голос!

(Підніміть голос!)

І радійте!

(І радійте!)

Вага з наших плечей!

(Вага з наших плечей!)

Через роки тієї святої ночі

Стало різдвяною історією.

Як одна маленька дитина і рука Божа

Приніс на весь світ славу.

Співайте з радістю!

(Співати з радістю!)

Співайте з радістю!

(Співати з радістю!)

Довга ніч закінчилась!

Підніміть свій голос!

(Підніміть голос!)

І радійте!

(І радійте!)

Вага з наших плечей!

О, яка гарна дитина;

Надіслано, щоб показати нам дорогу.

Несучи світу своє небесне світло;

Народився в перший день Різдва.

О, яка гарна дитина

Народився в перший день Різдва.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди